呂氏春秋 / 驕恣④
齊宣王為大室,大益百畝,堂上三百戶。以齊之大,具之三年而未能成。群臣莫敢諫王。春居問於宣王曰:「荊王釋先王之禮樂而樂為輕,敢問荊國為有主乎?」王曰:「為無主。」「賢臣以千數而莫敢諫,敢問荊國為有臣乎?」王曰:「為無臣。」「今王為大室,其大益百畝,堂上三百戶。以齊國之大,具之三年而弗能成。群臣莫敢諫,敢問王為有臣乎?」王曰:「為無臣。」春居曰:「臣請辟矣。」趨而出。王曰:「春子!春子反!何諫寡人之晚也?寡人請今止之。」遽召掌書曰:「書之:寡人不肖,而好為大室,春子止寡人。」箴諫不可不熟。莫敢諫若,非弗欲也。春居之所以欲之與人同,其所以入之與人異。宣王微春居,幾為天下笑矣。由是論之,失國之主,多如宣王,然患在乎無春居。故忠臣之諫者,亦從入之,不可不慎,此得失之本也。
新字:斉宣王為大室,大益百畝,堂上三百戶。以斉之大,具之三年而未能成。群臣莫敢諫王。春居問於宣王曰:「荊王釈先王之礼楽而楽為輕,敢問荊国為有主乎?」王曰:「為無主。」「賢臣以千数而莫敢諫,敢問荊国為有臣乎?」王曰:「為無臣。」「今王為大室,其大益百畝,堂上三百戶。以斉国之大,具之三年而弗能成。群臣莫敢諫,敢問王為有臣乎?」王曰:「為無臣。」春居曰:「臣請辟矣。」趨而出。王曰:「春子!春子反!何諫寡人之晩也?寡人請今止之。」遽召掌書曰:「書之:寡人不肖,而好為大室,春子止寡人。」箴諫不可不熟。莫敢諫若,非弗欲也。春居之所以欲之与人同,其所以入之与人異。宣王微春居,幾為天下笑矣。由是論之,失国之主,多如宣王,然患在乎無春居。故忠臣之諫者,亦従入之,不可不慎,此得失之本也。
書き下し
齊の宣王、大室を為る。大いさ百畝を益し、堂上に三百の戶あり。齊の大を以て之を具えて、三年にして未だ成すこと能わず。群臣敢て王を諫むるもの莫し。春居、宣王に問いて曰く、「荊王、先王の禮樂を釋てて、樂為に輕し。敢て問う、荊國、主有りと為すか。」王曰く、「主無しと為す。」「賢臣、千を以て數えて、敢て諫むるもの莫し。敢て問う、荊國、臣有りと為すか。」王曰く、「臣無しと為す。」「今王、大室を為り、其の大いさ百畝を益し、堂上に三百の戶あり。齊國の大を以て之を具えて、三年にして成すこと能わず。群臣敢て諫むるもの莫し。敢て問う、王臣有りと為すか。」王曰く、「臣無しと為す。」春居曰く、「臣請う、辟らん。」趨りて出づ。王曰く、「春子、春子、反れ、何ぞ寡人を諫むることの晩きや。寡人請う、今之を止めん。」遽に掌書を召して曰く、「之を書せよ、寡人不肖にして、好みて大室を為る。春子、寡人を止む、と。」箴諫は熟せざる可からず。敢て諫むる者莫きは、欲せざるに非ざるなり。春居の之を欲する所以は人と同じくして、其の之を入るる所以は人と異なる。宣王、春居微かりせば、幾んど天下の笑いと為りしならん。是に由りて之を論ずれば、國を失うの主は、多く宣王の如し。然して患いは春居無きに在り。故に忠臣の諫むる者も、亦た從って之を入るること、慎まざる可からず。此れ得失の本なり。
現代語訳
斉の宣王が大きな宮室を造った。広さは百畝を超え、堂上には三百の部屋があった。斉の大国をもってしても、三年かけて完成できなかった。群臣は誰も王を諫めなかった。春居が宣王に問うた、「楚王は先王の礼楽を捨てて、音楽を軽んじています。あえて問いますが、楚国には君主がいると言えますか」。王は「君主がいないと言える」と言った。「賢臣が千を数えるほどいて誰も諫めない。あえて問いますが、楚国に臣がいると言えますか」。王は「臣がいないと言える」と言った。「今、王は大室を造り、広さは百畝を超え堂上に三百室、斉の大国をもって三年かけても完成できない。群臣は誰も諫めない。あえて問いますが、王に臣がいると言えますか」。王は「臣がいないと言える」と言った。春居は「私は退出させていただきます」と言い、走り出た。王は「春子よ、春子、戻れ。なぜ私を諫めるのがこんなに遅かったのか。私は今これを止めよう」と言った。急いで記録係を召して言った、「これを書け。私は不肖にして大室を造るのを好んだ。春子が私を止めた、と」。諫めはよく熟慮すべきである。誰もあえて諫めなかったのは、諫めたくなかったからではない。春居が諫めたいと思ったのは人と同じだが、それを聞き入れさせるやり方が人と違った。宣王は春居がいなければ、危うく天下の笑い者になるところだった。これから論じれば、国を失う君主は宣王のような者が多い。しかし患いは春居のような者がいないことにある。だから忠臣が諫めるにも、それを聞き入れさせるやり方に従うべきで、慎まなければならない。これが得失の根本である。
解説
この章句が説くこと
関連する章句
-
荀子・大略篇為人臣下者,有諫而無訕,有亡而無疾,有怨而無怒。
-
荀子・子道篇魯哀公問於孔子曰:「子從父命,孝乎?臣從君命,貞乎?」三問,孔子不對。孔子趨出以語子貢曰:「鄉者,君問丘也,曰:『子從父命,孝乎?臣從君命,貞乎?』三問而丘不對,賜以為何如?」子貢曰:「子從父命,孝矣。臣從君命,貞矣,夫子有奚對焉?」孔子曰:「小人哉!賜不識也!昔萬乘之國,有爭臣四人,則封疆不削;千乘之國,有爭臣三人,則社稷不危;百乘之家,有爭臣二人,則宗廟不毀。父有爭子,不行無禮;士有爭友,不為不義。故子從父,奚子孝?臣從君,奚臣貞?審其所以從之之謂孝、之謂貞也。」
-
三略・上略軍讖曰:將能清,能靜,能平,能整,能受諫,能聽訟,能納人,能採言,能知國俗,能圖山川,能表險難,能制軍權。故曰:仁賢之智,聖明之慮,負薪之言,廊廟之語,興衰之事,將所宜聞。將者,能思士如渴,則策從焉。夫將拒諫,則英雄散,策不從,則謀士叛。善惡同,則功臣倦。專己,則下歸咎。自伐,則下少功。信讒,則眾離心。貪財,則奸不禁。內顧,則士卒淫。將有一,則眾不服。有二,則軍無式。有三,則下奔北。有四,則禍及國。
-
『韓非子』十過第十九曰内不量力,外恃諸侯,則削國之患也。十曰國小無禮,不用諫臣,則絶世之勢也。
-
『韓非子』十過第十六曰耽於女樂,不顧國政,則亡國之禍也。七曰離内遠遊而忽於諫士,則危身之道也。
-
『韓非子』十過第十七曰離内遠遊而忽於諫士,則危身之道也。八曰過而不聽於忠臣,而獨行其意,則滅高名爲人笑之始也。