呂氏春秋 / 尊師⑤
君子之學也,說義必稱師以論道,聽從必盡力以光明。聽從不盡力,命之曰背;說義不稱師,命之曰叛;背叛之人,賢主弗內之於朝,君子不與交友。故教也者,義之大者也;學也者,知之盛者也。義之大者,莫大於利人,利人莫大於教。知之盛者,莫大於成身,成身莫大於學。身成則為人子弗使而孝矣,為人臣弗令而忠矣,為人君弗(疆)〔彊〕而平矣,有大勢可以為天下正矣。故子貢問孔子曰:「後世將何以稱夫子?」孔子曰:「吾何足以稱哉?勿已者,則好學而不厭,好教而不倦,其惟此耶。」天子入太學祭先聖則齒,嘗為師者弗臣,所以見敬學與尊師也。
新字:君子之學也,説義必稱師以論道,聴従必尽力以光明。聴従不尽力,命之曰背;説義不稱師,命之曰叛;背叛之人,賢主弗內之於朝,君子不与交友。故教也者,義之大者也;學也者,知之盛者也。義之大者,莫大於利人,利人莫大於教。知之盛者,莫大於成身,成身莫大於學。身成則為人子弗使而孝矣,為人臣弗令而忠矣,為人君弗(疆)〔彊〕而平矣,有大勢可以為天下正矣。故子貢問孔子曰:「後世将何以稱夫子?」孔子曰:「吾何足以稱哉?勿已者,則好學而不厭,好教而不倦,其惟此耶。」天子入太學祭先聖則齒,嘗為師者弗臣,所以見敬學与尊師也。
書き下し
君子の學は、義を説くに必ず師を稱して以て道を論じ、聽從するに必ず力を盡くして以て光明にす。聽從するに力を盡くさざる、之を命けて背と曰い、義を説くに師を稱せざる、之を命けて叛と曰う。背叛の人、賢主は之を朝に內れず、君子は與に交友せず。故に教えなる者は、義の大なる者なり。學なる者は、知の盛なる者なり。義の大なる者は、人を利するより大なるは莫く、人を利するは教えより大なるは莫し。知の盛なる者は、身を成すより大なるは莫く、身を成すは學より大なるは莫し。身成なれば、則ち人の子と為りては使せずして孝に、人臣と為りては令せずして忠に、人に君と為りては彊いずして平らかなり。大勢を有すれば、以て天下の正と為す可し。故に子貢、孔子に問いて曰く、「後世將に何を以て夫子を稱せん。」孔子曰く、「吾何ぞ以て稱するに足らんや。已むこと勿くんば、則ち學を好みて厭かず、教えを好みて倦まず。其れ惟だ此れのみか。」天子、太學に入りて先聖を祭れば、則ち嘗て師為る者を齒べて臣とせず。學を敬すると師を尊ぶとを見わす所以なり。
現代語訳
君子の学問では、道義を説くときは必ず師の名を挙げて道を論じ、師に従うときは必ず力を尽くしてその教えを明らかにする。従うのに力を尽くさないことを「背」(そむき)といい、道義を説くのに師の名を挙げないことを「叛」(うらぎり)という。背叛の人を、賢明な君主は朝廷に入れず、君子は交友しない。ゆえに教えとは道義の中でも大きなものであり、学問とは知恵の中でも盛んなものである。道義の大きなものは人を利することより大きいものはなく、人を利することは教えより大きいものはない。知恵の盛んなものは身を成す(人格を完成する)ことより大きいものはなく、身を成すことは学問より大きいものはない。身が成れば、人の子としては命じられなくても孝行になり、臣下としては命じられなくても忠実になり、君主としては強いなくても公平になる。大きな勢力を持てば、天下を正すことができる。だから子貢が孔子に「後世は先生を何と称えるでしょうか」と尋ねた。孔子は「私など称えるに足りようか。しいて言うなら、学を好んで飽きず、教えることを好んで倦まない、ただそれだけだろう」と答えた。天子が太学に入って先代の聖人を祭るときには、かつて師であった者を臣下として扱わず年齢の順に並べて臣下とはしない。これは学問を敬い師を尊ぶことを示すためである。
解説
この章句が説くこと
関連する章句
-
史記 仲尼弟子列伝端木賜、衛人、字子貢。少孔子三十一歲。子貢利口巧辭、孔子常黜其辯。問曰、汝與回也孰愈。對曰、賜也何敢望回、回也聞一以知十、賜也聞一以知二。子貢既已受業、問曰、賜何人也。孔子曰、汝器也。曰、何器也。曰、瑚璉也。子貢問曰、富而無驕、貧而無諂、何如。孔子曰、可也、不如貧而樂道、富而好禮。
-
荀子・大略篇子貢問於孔子曰:「賜倦於學矣,願息事君。」孔子曰:「《詩》云:『溫恭朝夕,執事有恪。』事君難,事君焉可息哉!」「然則,賜願息事親。」孔子曰:「《詩》云:『孝子不匱,永錫爾類。』事親難,事親焉可息哉!」「然則賜願息於妻子。」孔子曰:「《詩》云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御於家邦。』妻子難,妻子焉可息哉!」「然則賜願息於朋友。」孔子曰:「《詩》云:『朋友攸攝,攝以威儀。』朋友難,朋友焉可息哉!」「然則賜願息耕。」孔子曰:「《詩》云:『晝爾于茅,宵爾索綯,亟其乘屋,其始播百穀。』耕難,耕焉可息哉!」「然則賜無息者乎?」孔子曰:「望其壙,皋如也,顛如也,鬲如也,此則知所息矣。」子貢曰:「大哉!死乎!君子息焉,小人休焉。」
-
論語 公冶長篇子貢曰:『賜也何如。』子曰:『女器也。』『何器也。』『瑚璉也。』
-
呂氏春秋・察微②魯國之法,魯人為人臣妾於諸侯、有能贖之者,取其金於府。子貢贖魯人於諸侯,來而讓不取其金。孔子曰:「賜失之矣。自今以往,魯人不贖人矣。取其金則無損於行,不取其金則不復贖人矣。」子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:「魯人必拯溺者矣。」孔子見之以細,觀化遠也。
-
史記 孔子世家子貢入りて見ゆ。孔子曰、賜、吾が道非なるか、吾何為れぞ此に於てする。子貢曰、夫子の道至って大なり、故に天下能く夫子を容るる莫し。夫子蓋ぞ少しく貶せざる。孔子曰、賜、良農能く稼ゑて能く穡を為さず、良工能く巧みにして能く順を為さず。君子能く其の道を脩め、綱して之を紀し、統して之を理むるも、能く容を為さず。今爾爾の道を脩めずして容を為すを求む。賜、爾の志遠からず。
-
呂氏春秋・先己④《詩》曰:「執轡如組。」孔子曰:「審此言也可以為天下。」子貢曰:「何其躁也?」孔子曰:「非謂其躁也,謂其為之於此,而成文於彼也,聖人組脩其身,而成文於天下矣。」故子華子曰:「丘陵成而(宂)〔穴〕者安矣,(大水)深淵成而魚鱉安矣,松柏成而塗之人已蔭矣。」