師導古典を学びたいすべての人に

孫子 / 謀攻篇

故善用兵者,屈人之兵而非戰也,拔人之城而非攻也,毀人之國而非久也。

新字:故善用兵者,屈人之兵而非戦也,抜人之城而非攻也,毀人之国而非久也。

書き下し

故に兵を善く用うる者は、人の兵を屈するも戦わず、人の城を拔くも攻めず、人の国を毀つも久しからず。

現代語訳

戦わず、攻めず、短期間で相手を制するのが上策である。

解説

最小の犠牲で最大の成果を得ることを説く。

この章句が説くこと

短期決戦効率成果

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ