呂氏春秋 / 功名④
大寒既至,民煗是利;大熱在上,民清是走。故民無常處,見利之聚,無〔利〕之去。欲為天子,民之所走,不可不察。今之世,至寒矣,至熱矣,而民無走者,取則行鈞也。欲為天子,所以示民,不可不異也。行不異,亂雖(信)〔倍〕今,民猶無走。民無走,則王者廢矣,暴君幸矣,民絕望矣。故當今之世,有仁人在焉,不可而不此務,有賢主不可而不此事。
新字:大寒既至,民煗是利;大熱在上,民清是走。故民無常処,見利之聚,無〔利〕之去。欲為天子,民之所走,不可不察。今之世,至寒矣,至熱矣,而民無走者,取則行鈞也。欲為天子,所以示民,不可不異也。行不異,乱雖(信)〔倍〕今,民猶無走。民無走,則王者廃矣,暴君幸矣,民絶望矣。故当今之世,有仁人在焉,不可而不此務,有賢主不可而不此事。
書き下し
大寒既に至れば、民煖かくなるを是れ利とす。大熱上に在れば、民清しきに是れ走く。是の故に民に常處無く、利を見れば之れ聚まり、之れ無ければ之れ去る。天子為らんと欲すれば、民の走く所、察せざる可からず。今の世、至りて寒く、至りて熱し。而して民の走く者無きは、取くこと則しく行うこと鈞しければなり。天子為らんと欲すれば、民に示す所以は、異ならざる可からず。行い異ならざれば、亂、今に信すと雖も、民猶ほ走くこと無し。民走くこと無ければ、則ち王者廢れ、暴君は幸いし、民は望みを絶つ。故に當今の世、仁人の在ること有れば、而て此を務めざる可からず。賢主有れば、而て此を事とせざる可からず。
現代語訳
厳しい寒さが訪れれば、民は暖かい所を求めてそこへ行く。ひどい暑さが照りつければ、民は涼しい所を求めてそこへ走る。だから民には定まった居場所がなく、利益を見ればそこに集まり、利益がなければ去っていく。天子になろうとする者は、民がどこへ走り集まるのかを見きわめなければならない。今の世は、寒さも暑さも極まっている(民を苦しめる乱世である)。それなのに民が善い君主のもとへ走り集まらないのは、どの君主のもとへ行っても得られるものが同じで、行いも似たりよったりだからだ。天子になろうとするなら、民に示すもの(政治のあり方)は、他と違っていなければならない。行いが人と変わらなければ、乱世が今より倍加しても、民はやはりその人のもとへは走らない。民が走り集まらなければ、王者の道はすたれ、暴君は幸いを得、民は希望を絶たれる。だから今の世に、もし仁の人がいるならば、この、民を引きつける政治に努めなければならない。賢明な君主がいるならば、これを自分の務めとしなければならない。
解説
この章句が説くこと
関連する章句
-
孫子・行軍篇杖而立者,饑也;汲而先飲者,渴也;見利而不進者,勞也。
-
孫子・九地篇三軍爭利之地,爭地也。
-
呂氏春秋・召類②凡兵之用也,用於利,用於義。攻亂則服,服則攻者利;攻亂則義,義則攻者榮。榮且利,中主猶且為之,有況於賢主乎?故割地寶器,戈劍卑辭屈服,不足以止攻,唯治為足。治則為利者不攻矣,為名者不伐矣。凡人之攻伐也,非為利則固為名也。名實不得,國雖彊大,則無為攻矣。
-
呂氏春秋・無義①先王之於論也極之矣,故義者百事之始也,萬利之本也,中智之所不及也。不及則不知,不知趨利。趨利固不可必也,公孫鞅、鄭平、續經、公孫竭是已。以義動則無曠事矣。人臣與人臣謀為姦,猶或與之。又況乎人主與其臣謀為義,其孰不與者?非獨其臣也,天下皆且與之。
-
呂氏春秋・壹行②強大未必王也,而王必強大。王者之所藉以成也何?藉其威與其利。非強大則其威不威,其利不利。其威不威則不足以禁也,其利不利則不足以勸也,故賢主必使其威利無敵,故以禁則必止,以勸則必為。威利敵,而憂苦民、行可知者王;威利無敵,而以行不知者亡。小弱而不可知,則強大疑之矣。人之情不能愛其所疑,小弱而大不愛則無以存。故不可知之道,王者行之廢,強大行之危,小弱行之滅。
-
呂氏春秋・愼行①行不可不孰。不孰,如赴深谿,雖悔無及。君子計行慮義,小人計行其利、乃不利。有知不利之利者,則可與言理矣。