論語 / 泰伯篇
子曰:泰伯,其可謂至德也已矣。三以天下讓,民無得而稱焉。
新字:子曰:泰伯,其可謂至徳也已矣。三以天下譲,民無得而稱焉。
書き下し
子曰わく、泰伯は其れ至徳と謂うべきかな。三たび天下を譲り、民得て称すること無し。
現代語訳
泰伯は三度も天下を譲り、人々はその徳を称え尽くせなかった。
解説
真のリーダーシップとは、権力にしがみつくことではなく、組織全体の利益のために、その地位や手柄を潔く譲るべき時を知っていることです。「譲る」という行為は、次世代を育て、より大きな信頼を得るための、最も高度なリーダーの徳と言えます。
この章句が説くこと
泰伯譲り徳継承