師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 備內第十七

殺しては必ず當り、罪は赦さず、則ち姦邪、其の私を容るる所無し。

新字:殺しては必ず当り、罪は赦さず、則ち姦邪、其の私を容るる所無し。

書き下し

殺しては必ず當り、罪は赦さず、則ち姦邪、其の私を容るる所無し。

現代語訳

(処罰する際は)必ず(ルールに)適合させ、罪(違反)は(温情で)見逃さない。そうすれば、不正を働く者は、私的な(悪事の)入り込む余地がなくなる。

解説

信賞必罰の徹底。特に「罰」を厳格に運用し、ルール違反(罪)を温情で見逃す(赦さず)ことが重要である。一度でも「例外」や「温情」を認めると、ルールは形骸化し、不正(姦邪)が蔓延する。

この章句が説くこと

信賞必罰コンプライアンス温情主義例外ルールの形骸化

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ