師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 備內第十七

夫れ妻の近きと子の親しきを以てして、而も猶ほ信ず可からざれば、則ち其の餘は信ず可き者無し。

新字:夫れ妻の近きと子の親しきを以てして、而も猶ほ信ず可からざれば、則ち其の余は信ず可き者無し。

書き下し

夫れ妻の近きと子の親しきを以てして、而も猶ほ信ず可からざれば、則ち其の餘は信ず可き者無し。

現代語訳

(利害が対立すれば)最も身近な妻や、最も親しい子でさえ信じられないことがある。とすれば、それ以外(の臣下)で信じられる者などいるはずがない。

解説

韓非子の人間観の根幹。家族(妻・子)ですら、利害(例:財産、権力)が絡めば裏切る可能性がある。ましてや、血縁のない部下(臣下)が、会社の利益より自分の利益を優先するのは当然である。性善説に立った組織運営は危険である。

この章句が説くこと

性悪説利益相反性善説組織と個人利害

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ