韓非子 / 姦劫弒臣第十四
夫れ嚴刑重罰は、民の悪む所なるも、而れども國の治まる所以なり。百姓を哀憐して、刑罰を軽くするは、民の喜ぶ所なるも、而れども國の危うき所以なり。
新字:夫れ厳刑重罰は、民の悪む所なるも、而れども国の治まる所以なり。百姓を哀憐して、刑罰を軽くするは、民の喜ぶ所なるも、而れども国の危うき所以なり。
書き下し
夫れ嚴刑重罰は、民の悪む所なるも、而れども國の治まる所以なり。百姓を哀憐して、刑罰を軽くするは、民の喜ぶ所なるも、而れども國の危うき所以なり。
現代語訳
そもそも厳格な刑罰は、人々が嫌うものであるが、国が治まる理由である。人々を哀れんで刑罰を軽くするのは、人々が喜ぶものであるが、国が危険になる理由である。
解説
リーダーに必要な「嫌われる勇気」です。ルールを厳格に適用し(厳刑)、規律を保つことは、短期的には反発を招きます(悪む所)。しかし、情に流されて規律を緩めれば(哀憐)、一時的に人気は取れますが(喜ぶ所)、組織は必ず腐敗し、危機に陥ります。
この章句が説くこと
嫌われる勇気パフォーマンス管理信賞必罰規律温情主義の弊害
関連する章句
-
『韓非子』十過第十小忠を行うは、則ち大忠の賊なり。
-
『韓非子』外儲說左下第三十三公法令を傾側し、臣を先後するに言を以てし、臣の免るるを欲するや甚し。...獄決し罪定まるに及び、公倣然として悅ばず、顔色に形わる。...此れ臣の悦びて公を徳とする所以なり。
-
『韓非子』難四第三十九未だ齊の巧臣を知らずして、明亂の罰を廢し、未然に責めて、昭昭の罪を誅せざるは、此れ則ち妄なり。
-
『韓非子』難三第三十八桓公能く管仲の功を用ひて、鉤を射るの怨みを忘る。文公能く寺人の言を聽きて、祛を斬るの罪を棄つ。... 是れ臣讎するに、而も明燭すこと能わず、多く之に資を假すに、自ら以て賢と為して戒めず。
-
『韓非子』愛臣第四死を赦し刑を宥すは、是を威淫と謂う。
-
『韓非子』有度第六過ちを刑するに大臣をも避けず、善を賞するに匹夫をも遺れず。