師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 初見秦第一

言賞而不與、言罰而不行、賞罰不信、故士民不死。

新字:言賞而不与、言罰而不行、賞罰不信、故士民不死。

書き下し

賞を言うも則ち與えず、罰を言うも則ち行わず、賞罰信ならず、故に士民死せざるなり。

現代語訳

(他国の君主は)褒美を与えると口では言うが実際には与えず、罰すると言っても実行しない。賞罰に信頼性がないから、兵士や民衆は(君主のために)命懸けで戦おうとしないのだ。

解説

リーダーが定めたルール(評価・報酬・懲罰)が一貫性なく運用されたり、口約束で実行されなかったりすると、組織の信頼は失われます。信頼がなければ、従業員は本気で組織目標にコミットしません。公平・公正で透明性のある制度の確立と、その厳格な運用こそが組織の実行力を高めます。

この章句が説くこと

信賞必罰公平性信頼人事評価モチベーションルール運用

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ