師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 問辯第四十一

亂世 ... 主上令有るも、而も民文學を以て之を非り、官府法有るも、民私行を以て之を矯む。人主顧て其の法令を漸して、學者の智行を尊ぶ。

新字:乱世 ... 主上令有るも、而も民文學を以て之を非り、官府法有るも、民私行を以て之を矯む。人主顧て其の法令を漸して、學者の智行を尊ぶ。

書き下し

亂世は ... 主上令有るも、而も民文學を以て之を非り、官府法有るも、民私行を以て之を矯む。人主顧て其の法令を漸して、學者の智行を尊ぶ。

現代語訳

混乱した組織では、トップが命令(令)を出しても、社員は(持論や外部の)学説(文學)でそれを批判し、会社にルール(法)があっても、社員は個人的なやり方(私行)でそれを捻じ曲げる。トップは(毅然とせず)会社のルールをないがしろにし、そうした(口うるさい)評論家(學者)の言動を尊重してしまう。

解説

組織のルールやトップの指示(法令)よりも、個人の解釈や社外の一般論(文學)、独自のやり方(私行)が優先されるようになると、組織は崩壊に向かう。リーダーは、自ら定めたルールを軽視し、声の大きな評論家(學者)に迎合してはならない。

この章句が説くこと

ルール形骸化コンプライアンス属人的なやり方組織規律評論家

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ