師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 外儲說左下第三十三

管仲束縛せられ、魯自り齊に之く。道にて飢渇す、綺鳥の封人に過りて食を乞う。...封人之を怨む。

新字:管仲束縛せられ、魯自り斉に之く。道にて飢渇す、綺鳥の封人に過りて食を乞う。...封人之を怨む。

書き下し

管仲束縛せられ、魯自り齊に之く。道にて飢渇す、綺鳥の封人に過りて食を乞う。...封人之を怨む。

現代語訳

管仲は捕らえられ、魯から斉へ送られる途中、飢えと渇きに苦しみ、国境の役人(封人)に食事を乞うた。...(管仲は「もし登用されたら賢才を用いる」と答え、具体的に役人に報いることを約束しなかったため)役人は管仲を怨んだ。

解説

恩を売るタイミングとその方法の重要性です。管仲は最も困っている時(飢渇)に役人から助け(食)を受けました。この時、役人は「見返り」を期待しました。しかし管仲は「(個人的な恩返しではなく)賢才を用いる(=公明正大な政治)」と公的な正論を述べたため、役人は「(自分への)恩返しが期待できない」と失望し、怨みました。リーダーは「公的な正義」と「個人的な恩義(貸し借り)」を使い分ける必要があります。

この章句が説くこと

恩と怨み貸しと借り正論と人情ギブアンドテイクインセンティブ

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ