韓非子 / 解老第二十
衆人の功を成さんと欲して、而も反て敗を為す所以の者は、道理を知らずして、而も肯て知あるに問いて能あるに聴かざるに生ず。
書き下し
衆人の功を成さんと欲して、而も反て敗を為す所以の者は、道理を知らずして、而も肯て知あるに問いて能あるに聴かざるに生ず。
現代語訳
多くの人が成功(功)しようとして、かえって失敗する理由は、物事の道理を知らないのに、知っている人(専門家)に尋ねようとせず、能力のある人(部下)の意見を聞こうとしないからである。
解説
専門家や現場の有能な部下の意見を軽視するリーダー(上司)の愚かさを指摘しています。成功のためには、自分の知識不足を認め、素直に専門家の助言(知あるに問)や現場の意見(能あるに聴)を受け入れる謙虚さが必要です。
この章句が説くこと
専門性の尊重傾聴謙虚さ衆知を集めるボトムアップ