師導古典を学びたいすべての人に

言志四録 / 南洲手抄

胸次清快、則人事百艱亦不阻。

書き下し

胸次清快なれば、則ち人事百艱亦阻せず。

現代語訳

胸の内が清らかに晴れ晴れとしていれば、人生のさまざまな困難(百艱)も、行く手を阻むものにはならない。

解説

心の状態が困難への対処を左右することを、簡潔に言い切った一条です。胸の内が清らかで晴れやかであれば(胸次清快)、人生に降りかかる数々の難事も、進む妨げにはならない、と。同じ困難でも、心が曇って重ければ壁に見え、心が澄んで軽ければ乗り越えられる。困難そのものより、それに向かう心のコンディションが結果を分けるのです。二番・八十六番・八十八番と続く「心を澄ませる」主題の、実践的な帰結でもあります。問題解決に必要なのは、技術や方策だけでなく、まず自分の心を晴らすこと。逆境に向き合う私たちに、心のコンディションを整える大切さを教える、短くも力強い一条です。

この章句が説くこと

胸次清快困難心のコンディション逆境

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ
いま登録すると、7日間すべての機能を無料でお試しいただけます。 無料ではじめる