言志四録 / 南洲手抄
不可誣者人情、不可欺者天理、人皆知之。蓋知而未知。
書き下し
誣ふ可らざる者は人情なり、欺く可らざる者は天理なり、人皆之を知る。蓋し知つて而して未だ知らず。
現代語訳
いつわることのできないものは人情であり、あざむくことのできないものは天理である。誰もがこのことを知っている。しかし、知ってはいても、本当には知っていないのだ。
解説
「知っている」ことと「本当に分かっている」ことの深い断層を突いた一条です。人の心はごまかせず、天の道理は欺けない——これは誰もが口では知っている常識です。しかし一斎は、それを「知って、いまだ知らず」と言います。頭で理解しているだけで、本当に腹の底から分かっていれば、人を偽ったり道理に背いたりできるはずがない、というのです。知識としての「知」と、行動を変える「真知」は別物である。分かっているのにできないのはなぜか——知行合一の核心を、静かに、しかし鋭く問う言葉です。
この章句が説くこと
真知知行合一人情と天理自省
関連する章句
-
論語 公冶長篇南容三復白圭。孔子以其兄之子妻之。
-
荀子・大略篇凡物有乘而來,乘其出者,是其反也。
-
史記 游侠列伝郭解出入するに、人皆之を避く。一人有り独り箕倨して之を視る、解人を遣りて其の名姓を問はしむ。客之を殺さんと欲す。解曰、邑屋に居りて至って敬せられざるは、是れ吾が徳の修まらざるなり、彼何の罪かあらんと。乃ち陰かに尉史に属して曰、是の人、吾が急とする所なり、践更の時に至らば之を脱せと。箕踞する者乃ち肉袒して罪を謝す。少年之を聞き、愈いよ益ます解の行を慕ふ。
-
言志四録・南洲手抄生物皆畏死。人其靈也、當從畏死之中、揀出不畏死之理。吾思、我身天物也。死生之權在天、當順受之。我之生也、自然而生、生時未嘗知喜矣。則我之死也、應亦自然而死、死時未嘗知悲也。天生之而天死之、一聽于天而已、吾何畏焉。吾性即天也。躯殼則藏天之室也。精氣之爲物也、天寓於此室。遊魂之爲變也、天離於此室。死之後即生之前、生之前即死之後。而吾性之所以爲性者、恒在於死生之外、吾何畏焉。夫晝夜一理、幽明一理。原始反終、知死生之理、何其易簡而明白也。吾人當以此理自省焉。
-
呂氏春秋・遇合①凡遇,合也。時不合,必待合而後行。故比翼之鳥死乎木,比目之魚死乎海。孔子周流海內,再干世主,如齊至衛,所見八十餘君,委質為弟子者三千人,達徒七十人,七十人者,萬乘之主得一人用可為師,不為無人,以此游僅至於魯司寇,此天子之所以時絕也,諸侯之所以大亂也。亂則愚者之多幸也,幸則必不勝其任矣。任久不勝,則幸反為禍。其幸大者,其禍亦大,非禍獨及己也。故君子不處幸,不為苟,必審諸己然後任,任然後動。