師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 亡徵第十五

境内之傑不事而求封外之士、不以功伐課試而好以名問舉錯、羈旅起貴以陵故常者、可亡也。

書き下し

境内の傑、事とされずして、封外の士を求め、功伐を以て課試せずして、好んで名問を以て舉錯し、羈旅起り貴くして以て故常を陵ぐ者は、亡ぶ可きなり。

現代語訳

社内の優秀な人材(境内の傑)を用いず、社外の(評判だけ)の人材(封外の士)を求め、実績(功伐)で評価・登用せず、名声(名問)ばかりを好んで人事を動かし、転職組(羈旅)が(実績もないのに)抜擢されて、生え抜きの社員(故常)を凌ぐ組織は、滅亡するだろう。

解説

内部の優秀な人材(生え抜き)を正当に評価せず、外部から「(前職の)名声」だけで人材をヘッドハントし、実績(功伐)を検証しないまま高い地位を与える人事の危険性。生え抜き社員の士気を著しく下げ、組織の一体感を失わせる。

この章句が説くこと

人材登用生え抜き中途採用リテンションエンゲージメント評価基準

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ