孫子 / 地形篇
掛輿地者,無所停駐,故不可鬥也。
書き下し
掛輿地は停駐の所無く故に鬥うべからず。
現代語訳
掛輿地は停滞が困難で戦闘に不利な地形である。
解説
停滞できない場所では損耗を避けよという教え。
この章句が説くこと
停滞不可機会損失
関連する章句
-
『韓非子』初見秦第一一舉而霸王之名可成、...(中略)...而謀臣不為、引軍而退、...(中略)...此固以失霸王之道一矣。
-
『韓非子』亡徵第十五見大利而不趨、聞禍端而不備、淺薄於爭守之事、而務以仁義自飾者、可亡也。
-
『韓非子』存韓第二韓叛則魏應之、趙據齊以爲厚。...(中略)...趙之福而秦之禍也。
-
『韓非子』外儲說左上第三十二鄭人に且に履を買わんとする者有り。先づ自ら其の足を度りて...市に之くに至りて之を操るを忘る。...曰く、「吾度を持つを忘る。」反り歸りて之を取り、反るに及べば、市罷み...。人曰く、「何ぞ之を試みるに足を以てせざる。」曰く、「寧ろ度を信ずるも、自ら信ずる無きなり。」