韓非子 / 亡徵第十五
見大利而不趨、聞禍端而不備、淺薄於爭守之事、而務以仁義自飾者、可亡也。
新字:見大利而不趨、聞禍端而不備、浅薄於争守之事、而務以仁義自飾者、可亡也。
書き下し
大利を見て趨かず、禍端を聞きて備えず、爭守の事に淺薄にして、務めて仁義を以て自ら飾る者は、亡ぶ可きなり。
現代語訳
大きな利益(チャンス)を見ても行動せず(趨かず)、災いの兆候(リスク)を聞いても備えず、競争や防衛(爭守)といった実務に浅く、ひたすら「仁義(建前や理念)」で自らを飾り立てる者は、滅亡するだろう。
解説
競争(爭)やリスク管理(守)というビジネスの現実から目をそむけ、チャンス(大利)を逃し、リスク(禍端)に備えない。その一方で、「社会貢献」や「企業理念」(仁義)といった耳障りの良い「建前」ばかりを語る(自飾)組織は、現実の厳しさに対応できず滅びる。
この章句が説くこと
リスク管理機会損失建前理念VirtueSignalling現実逃避