呂氏春秋 / 求人①
身定,國安,天下治,必賢人。古之有天下也者,七十一聖。觀於春秋,自魯隱公以至哀公十有二世,其所以得之,所以失之,其術一也。得賢人,國無不安,名無不榮;矢賢人,國無不危,名無不辱。先王之索賢人無不以也,極卑極賤,極遠極勞。虞用宮之奇、吳用伍子胥之言,此二國者,雖至於今存可也,則是國可壽也。有能益人之壽者,則人莫不願之。今壽國有道,而君人者而不求,過矣。
新字:身定,国安,天下治,必賢人。古之有天下也者,七十一聖。観於春秋,自魯隠公以至哀公十有二世,其所以得之,所以失之,其術一也。得賢人,国無不安,名無不栄;矢賢人,国無不危,名無不辱。先王之索賢人無不以也,極卑極賤,極遠極労。虞用宮之奇、吳用伍子胥之言,此二国者,雖至於今存可也,則是国可寿也。有能益人之寿者,則人莫不願之。今寿国有道,而君人者而不求,過矣。
書き下し
身定まり、國安んじ、天下治まるには、賢人を必とす。古の天下を有ちし者は、七十一聖。春秋を觀るに、魯の隱公自り以て哀公に至るまで十有二世、其の之を得る所以、之を失う所以、其の術は一なり。賢人を得れば、國安んぜざる無く、名榮えざる無し。賢人を失えば、國危うからざる無く、名辱められざる無し。先王の賢人を索むるや以いざる無く、卑きを極め賤しきを極め、遠きを極め勞れを極む。虞、宮之奇を用い、呉、伍子胥の言を用いなば、此の二國は、今に至ると雖も存して可なり。則ち是れ國壽す可きなり。能く人の壽を益す者有れば、則ち人之を願わざるは莫し。今國を壽するに道有り、而るに人に君たる者にして求めざるは、過まてり。
現代語訳
わが身が定まり、国が安んじ、天下が治まるためには、必ず賢人が要る。昔、天下を保った者は七十一人の聖王であった。春秋の時代を見ると、魯の隠公から哀公に至るまで十二代、国を得た理由も失った理由も、その方法は一つ、賢人の有無であった。賢人を得れば国は安泰でないことがなく、名は栄えないことがない。賢人を失えば国は危うくないことがなく、名は辱められないことがない。先王が賢人を求めるにはあらゆる手を尽くし、身分の低い者や賤しい者のもとにも、遠い所へも労苦を惜しまず出向いた。もし虞が宮之奇を用い、呉が伍子胥の言葉を用いていれば、この二国は今日まで存続していてもおかしくなかった。つまり国は寿命を延ばせるのである。人の寿命を延ばせる者がいれば、誰もがそれを願う。今、国の寿命を延ばす道があるのに、君主でありながらそれ(賢人)を求めないのは、誤りである。
解説
この章句が説くこと
関連する章句
-
史記 管晏列伝管仲夷吾者、潁上人也。少時常與鮑叔牙游、鮑叔知其賢。管仲貧困、常欺鮑叔、鮑叔終善遇之、不以為言。已而鮑叔事齊公子小白、管仲事公子糾。及小白立為桓公、公子糾死、管仲囚焉。鮑叔遂進管仲。管仲既用、任政於齊、齊桓公以霸、九合諸侯、一匡天下、管仲之謀也。
-
史記 孫子呉起列伝吳起於是聞魏文侯賢、欲事之。文侯問李克曰、吳起何如人哉。李克曰、起貪而好色、然用兵司馬穰苴不能過也。於是魏文侯以為將、擊秦、拔五城。
-
『韓非子』亡徵第十五境内之傑不事而求封外之士、不以功伐課試而好以名問舉錯、羈旅起貴以陵故常者、可亡也。
-
論語 陽貨篇子曰:不患人之不己知,患不知人也。
-
論語 憲問篇子曰:不患人之不己知,患不知人也。
-
孟子・梁惠王章句下孟子見齊宣王曰、所謂故國者、非謂有喬木之謂也。有世臣之謂也。王無親臣矣。昔者所進、今日不知其亡也。王曰、吾何以識其不才而舍之。曰、國君進賢、如不得已、將使卑踰尊、疏踰戚、可不慎與。左右皆曰賢、未可也。諸大夫皆曰賢、未可也。國人皆曰賢、然後察之、見賢焉、然後用之。左右皆曰不可、勿聽。諸大夫皆曰不可、勿聽。國人皆曰不可、然後察之、見不可焉、然後去之。左右皆曰可殺、勿聽。諸大夫皆曰可殺、勿聽。國人皆曰可殺、然後察之、見可殺焉、然後殺之。故曰、國人殺之也。如此、然後可以為民父母。