老子 / 第24章
企者不立;跨者不行;自見者不明;自是者不彰;自伐者無功;自矜者不長。其在道也,曰餘食贅行。物或惡之,故有道者不處。
新字:企者不立;跨者不行;自見者不明;自是者不彰;自伐者無功;自矜者不長。其在道也,曰余食贅行。物或悪之,故有道者不処。
書き下し
企つ者は立たず;跨ぐ者は行かず;自らを見る者は明らかならず;自ら是とする者は彰れず;自ら伐る者は功無し;自ら矜る者は長からず。その道に在るや、余食贅行と曰う。物或いはこれを悪む。故に道有る者はこれに処らず。
現代語訳
背伸びと誇示は長続きしない。自然体を保て。
解説
リーダーが無理に背伸び(企つ)したり、大股で進もう(跨ぐ)としたりすれば、必ず破綻します。自分の正しさを主張(自伐・自矜)するリーダーの下では、部下は育ちません。そうした自己顕示欲は「余計なもの(余食贅行)」であり、理念(道)から外れています。
この章句が説くこと
謙虚さ傲慢(Hubris)理念自己認識リーダーシップ