師導古典を学びたいすべての人に

韓非子 / 外儲說左上第三十二

楚人に其の珠を鄭に賣る者有り。...鄭人其の櫃を買うて其の珠を還す。

新字:楚人に其の珠を鄭に売る者有り。...鄭人其の櫃を買うて其の珠を還す。

書き下し

楚人に其の珠を鄭に賣る者有り。...鄭人其の櫃を買うて其の珠を還す。

現代語訳

楚の国の人で鄭の国に真珠を売りに行った者がいた。...(あまりに箱が立派だったので)鄭の人はその箱だけを買って、中の真珠は返してきた。

解説

製品や提案の「中身(珠)」よりも「パッケージ(櫃)」ばかりが立派になっている状態の比喩です。プレゼン資料や装飾は立派でも、中身(製品の価値や提案の本質)が伴わなければ、顧客は本質的な価値(珠)ではなく、見栄え(櫃)にしか対価を払わない(あるいは本質を見誤る)危険性を示します。

この章句が説くこと

本質と形式パッケージマーケティングプロダクト価値プレゼンテーション

関連する章句

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ