荘子 / 知北遊
老聃曰:「汝齊戒,疏𤅢而心,澡雪而精神,掊擊而知!夫道,窅然難言哉!將為汝言其崖略。
新字:老聃曰:「汝斉戒,疏𤅢而心,澡雪而精神,掊擊而知!夫道,窅然難言哉!将為汝言其崖略。
書き下し
老聃曰く、「汝斉戒し、而(なんじ)の心を疏𤅢(そじょう)し、而の精神を澡雪(そうせつ)し、而の知を掊撃(ほうげき)せよ。夫れ道は、窅然(ようぜん)として言い難きかな。将に汝の為に其の崖略(がいりゃく)を言わんとす。
現代語訳
老聃は言った。「まず身を清めなさい。お前の心を洗い流し、お前の精神を雪ぐように清め、お前の知恵を叩き壊しなさい。道というものは、奥深く暗くて、語りがたい。それでも、お前のためにおおよそのところを語ってみよう。
解説
「お前の知恵を叩き壊しなさい」。この過激な一句が印象的な一段です。心を洗い、精神を清め、そして知恵を叩き壊す。前の二つは分かります。しかし知恵は、普通なら磨くものです。それを壊せと言う。集めてきた知識、組み上げてきた理屈。それらが、聞くことを妨げるからです。私たちは新しいことを聞く時、既存の知識に照らして理解しようとします。その瞬間、新しいものは古いものの枠に収められてしまう。壊さなければ、入ってきません。