荘子 / 斉物論
以指喻指之非指,不若以非指喻指之非指也;以馬喻馬之非馬,不若以非馬喻馬之非馬也。天地,一指也;萬物,一馬也。可乎可,不可乎不可。道行之而成,物謂之而然。惡乎然?然於然。惡乎不然?不然於不然。物固有所然,物固有所可。無物不然,無物不可。故為是舉莛與楹,厲與西施,恢恑憰怪,道通為一。其分也,成也;其成也,毀也。凡物無成與毀,復通為一。唯達者知通為一,為是不用而寓諸庸。庸也者,用也;用也者,通也;通也者,得也。適得而幾矣。因是已。已而不知其然,謂之道。勞神明為一,而不知其同也,謂之朝三。何謂朝三?曰狙公賦芧,曰:「朝三而莫四。」眾狙皆怒。曰:「然則朝四而莫三。」眾狙皆悅。名實未虧,而喜怒為用,亦因是也。是以聖人和之以是非,而休乎天鈞,是之謂兩行。
新字:以指喻指之非指,不若以非指喻指之非指也;以馬喻馬之非馬,不若以非馬喻馬之非馬也。天地,一指也;万物,一馬也。可乎可,不可乎不可。道行之而成,物謂之而然。悪乎然?然於然。悪乎不然?不然於不然。物固有所然,物固有所可。無物不然,無物不可。故為是舉莛与楹,厲与西施,恢恑憰怪,道通為一。其分也,成也;其成也,毀也。凡物無成与毀,復通為一。唯達者知通為一,為是不用而寓諸庸。庸也者,用也;用也者,通也;通也者,得也。適得而幾矣。因是已。已而不知其然,謂之道。労神明為一,而不知其同也,謂之朝三。何謂朝三?曰狙公賦芧,曰:「朝三而莫四。」眾狙皆怒。曰:「然則朝四而莫三。」眾狙皆悅。名実未虧,而喜怒為用,亦因是也。是以聖人和之以是非,而休乎天鈞,是之謂両行。
書き下し
指を以て指の指に非ざるを喩(さと)すは、指に非ざるを以て指の指に非ざるを喩すに若かず。馬を以て馬の馬に非ざるを喩すは、馬に非ざるを以て馬の馬に非ざるを喩すに若かず。天地も一指なり、万物も一馬なり。可なれば可とし、不可なれば不可とす。道は之を行きて成り、物は之を謂いて然り。悪(いず)くにか然る。然るに然り。悪くにか然らざる。然らざるに然らず。物固(もと)より然る所有り、物固より可なる所有り。物として然らざる無く、物として可ならざる無し。故に是が為に莛(てい)と楹(えい)、厲(らい)と西施(せいし)、恢恑憰怪(かいきけっかい)を挙ぐるも、道は通じて一と為す。其の分かるるや、成るなり。其の成るや、毀(やぶ)るるなり。凡そ物に成と毀と無く、復(ま)た通じて一と為る。唯だ達者のみ通じて一たるを知る。是が為に用いずして諸(これ)を庸(よう)に寓(よ)す。庸なる者は用なり。用なる者は通なり。通なる者は得なり。適(まさ)に得て幾(ちか)し。是に因るのみ。已(すで)にして其の然るを知らざる、之を道と謂う。神明を労して一と為して、而も其の同じきを知らざる、之を朝三(ちょうさん)と謂う。何をか朝三と謂う。曰く、狙公(そこう)芧(じょ)を賦(わか)ちて曰く、「朝に三にして暮に四」と。衆狙(しゅうそ)皆怒る。曰く、「然らば則ち朝に四にして暮に三」と。衆狙皆悦ぶ。名実未だ虧(か)けざるに、而も喜怒用を為す。亦た是に因るなり。是を以て聖人は之を和するに是非を以てして、天鈞(てんきん)に休(いこ)う。是を之れ両行(りょうこう)と謂う。
現代語訳
指を例に取って「指は指ではない」と説くよりも、指でないものを例に取って「指は指ではない」と説くほうがよい。馬を例に取って「馬は馬ではない」と説くよりも、馬でないものを例に取って説くほうがよい。天地もひとつの指のようなものであり、万物もひとつの馬のようなものだ。よいと思えばよいとし、だめだと思えばだめとする。道は歩くことによってできあがり、物は呼ぶことによってそう決まる。なぜそうなのか。そうだと認めるから、そうなのだ。なぜそうでないのか。そうでないと認めるから、そうでないのだ。物にはもともとそうである面があり、もともとよしとされる面がある。どんな物にもそうでない面はなく、どんな物にもよしとされない面はない。だから、細い草の茎と太い柱、醜い癩病の者と美女の西施、およそ奇怪でかけ離れたものを並べてみても、道の上ではみな通じて一つである。分かれることは、何かが成ることであり、何かが成ることは、何かが毀れることである。そもそも物に成るも毀れるもなく、みな通じて一つに戻る。ただ道理に通じた者だけが、すべてが通じて一つであることを知る。だから彼は是非の判断を用いず、日常のありふれた働きに身を委ねる。ありふれた働きとは、用いることである。用いることとは、通じることである。通じることとは、得ることである。得るところまで来れば、道に近い。あるがままに従うだけだ。そうしていて、なぜそうなのかも意識しなくなる。それを道という。頭を使って無理に一つにしようとして、もともと同じであることに気づかない。それを「朝三」という。朝三とは何か。猿回しがトチの実を配って言った。「朝に三つ、暮れに四つ」と。猿たちはみな怒った。そこで「では朝に四つ、暮れに三つ」と言った。猿たちはみな喜んだ。名目も実質も少しも変わっていないのに、喜びと怒りが起こる。これもまた、あるがままに従っただけのことだ。だから聖人は是非を和らげて、天のろくろの上で憩う。これを「両行(両方ともに立てる)」という。