史記 / 孝景本紀
太史公曰、漢興り、孝文大徳を施し、天下懐安す。孝景に至り、復た異姓を憂へず、而して晁錯諸侯を刻削し、遂に七国をして俱に起こり、合従して西鄉せしむ。諸侯の太だ盛んなるを以てして、錯之を為すこと漸を以てせざればなり。
書き下し
太史公曰く、漢興り、孝文大徳を施し、天下懐安す。孝景に至り、復た異姓を憂へず、而して晁錯諸侯を刻削し、遂に七国をして俱に起こり、合従して西鄉せしむ。諸侯の太だ盛んなるを以てして、錯之を為すこと漸を以てせざればなり。
現代語訳
「正しい改革でも、性急に、一気に進めれば、激しい反発を招いて破綻する」——七国の乱を招いた、改革の進め方の誤りを、司馬遷が分析した一段です。司馬遷は、漢初の歴史を振り返ります。漢が興り、文帝が大いなる徳を施したので、天下は安らかになりました。続く景帝の代になると、(もはや、劉氏以外の異姓の脅威を心配する必要はなくなり、)問題は、勢力を増しすぎた、同族の諸侯(王)たちへと移ります。そこで、切れ者の家臣・晁錯(ちょうそ)が、諸侯の領地を削り取る「削藩」を、断行しました。諸侯の勢力を抑え、中央を強くするという、その目的自体は、正しいものでした。しかし——結果は、破滅的でした。その削減があまりに性急で厳しかったため、追い詰められた七つの国が、いっせいに反乱を起こし(七國俱起)、同盟して、都へと攻め上ってきたのです(合從而西鄉)。あの「呉楚七国の乱」です。司馬遷は、その原因を、鋭く突きます。「(削藩が失敗したのは、)諸侯の勢力が、あまりに強大になっていたところへ、晁錯が、それを削るのに、『漸(少しずつ、段階的に)』を以てしなかったからだ(錯為之不以漸也)」と。改革の目的は正しくとも、その進め方が、あまりに急激で、一気呵成であったために、激しい反発を招き、破綻したのです。ここに、改革の進め方についての教訓があります。第一に、改革の目的が正しくても、その進め方が、性急で、一気呵成であれば、対象の激しい反発を招き、かえって破綻するということ(不以漸)。正しさと、進め方の適切さは、別の問題である。第二に、抵抗が強く予想されるもの(勢力を増した諸侯)を変えるときほど、一気にではなく、少しずつ、段階的に(漸を以て)進める必要があるということ。急激な変化は、必ず、強い反動を呼ぶ。第三に、(次の一段で見るように、)同じ改革でも、その進め方(漸か、急か)によって、成否が正反対に分かれるということ。組織や改革で、目的が正しくても性急な進め方は激しい反発を招くと知ること、抵抗が強いものほど一気でなく段階的に進めること、そして正しさと進め方の適切さは別問題だと自覚すること——晁錯の削藩の失敗は、改革を「漸を以て」進めることの大切さを教えます。