師導古典を学びたいすべての人に

史記 / 高祖本紀

沛公諸県の父老豪桀を召して曰、父老秦の苛法に苦しむこと久し、誹謗する者は族し、偶語する者は棄市せらる。父老と約す、法三章のみ、人を殺す者は死し、人を傷つくる及び盗むは罪に抵る。餘は悉く秦法を除去す。凡そ吾が来たる所以は、父老の為に害を除くにして、侵暴する所有るに非ず、恐るる無かれと。秦人大いに喜ぶ。

新字:沛公諸県の父老豪桀を召して曰、父老秦の苛法に苦しむこと久し、誹謗する者は族し、偶語する者は棄市せらる。父老と約す、法三章のみ、人を殺す者は死し、人を傷つくる及び盗むは罪に抵る。余は悉く秦法を除去す。凡そ吾が来たる所以は、父老の為に害を除くにして、侵暴する所有るに非ず、恐るる無かれと。秦人大いに喜ぶ。

書き下し

沛公諸県の父老豪桀を召して曰く、「父老秦の苛法に苦しむこと久し、誹謗する者は族し、偶語する者は棄市せらる。父老と約す、法三章のみ、人を殺す者は死し、人を傷つくる及び盗むは罪に抵る。餘は悉く秦法を除去す。凡そ吾が来たる所以は、父老の為に害を除くにして、侵暴する所有るに非ず、恐るる無かれ」と。秦人大いに喜ぶ。

現代語訳

「複雑で厳しすぎる決まりを、思い切って簡素にし、人々の負担を取り除く」——劉邦の「約法三章」を描いた、有名な一段です。咸陽を占領した劉邦は、その土地の長老や有力者たちを集めて、こう宣言しました。「皆さんは、秦の、あまりに厳しく細かい法律(苛法)に、長い間、苦しんできた。(秦の法では)政治を批判する者は一族皆殺し、二人で(不用意に)話し合っただけでも死刑、というありさまだった。そこで私は、皆さんと、たった三つの条項だけを、約束しよう(法三章耳)。すなわち——人を殺した者は、死刑。人を傷つけた者と、盗みを働いた者は、その罪に応じて罰する。これだけだ。その他の、秦の(煩雑な)法律は、すべて廃止する(餘悉除去秦法)」と。そして、こう続けます。「そもそも私がここに来たのは、皆さんのために、(秦の圧政という)害を取り除くためであって、皆さんを侵し、乱暴を働くためではない。何も恐れることはない(為父老除害、非有所侵暴、無恐)」と。この宣言に、秦の人々は、大いに喜びました。複雑で厳しすぎた決まりが、たった三つの、分かりやすく、道理にかなったものに簡素化され、圧政の重荷から解放されたからです。ここに、決まりを定めることについての教訓があります。第一に、複雑で、細かすぎ、厳しすぎる決まり(苛法)は、それを守る人々を、いたずらに苦しめ、萎縮させるということ。秦の煩雑な法は、人々を「批判すれば皆殺し」と怯えさせた。細かく縛れば縛るほど、人は動けなくなり、疲弊する。第二に、決まりは、思い切って簡素にし、本当に大切な、少数の、分かりやすい原則に絞り込むこと(法三章耳)が、かえって、よく機能し、人々に受け入れられるということ。「殺すな、傷つけるな、盗むな」——誰にでも分かり、誰もが納得できる、この簡潔さが、人心をつかんだ。第三に、決まりを定める目的は、人々を縛り、支配するためではなく、人々の害を取り除き、その暮らしを守るためだということ(為父老除害)。ルールは、支配の道具ではなく、人々を守るためのもの。組織や制度づくりで、複雑で厳しすぎる決まりが人を苦しめ萎縮させると知ること、決まりを思い切って簡素にし大切な少数の原則に絞ること、そしてルールの目的が支配でなく人々を守ることにあると理解すること——劉邦の「約法三章」は、簡素で人のためのルールが人心をつかむことを教えます。

解説

あなたの組織のルールや制度は、複雑で細かすぎ、厳しすぎて、それを守る人々を、いたずらに苦しめ、萎縮させていないでしょうか?決まりを思い切って簡素にし、本当に大切な、少数の、誰にでも分かる原則に絞り込むことで、かえってよく機能すると考えられていますか?ルールを定める目的が、人々を縛り支配することではなく、人々の害を取り除き、その働きやすさを守ることにあると、理解していますか?

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ