史記 / 樊酈滕灌列伝
太史公曰、吾適豐沛、問其遺老、觀故蕭曹樊噲滕公之家、及其素、異哉所聞。方其鼓刀屠狗賣繒之時、豈自知附驥之尾、垂名漢廷、德流子孫哉。余與他廣通、為言高祖功臣之興時若此云。
新字:太史公曰、吾適豊沛、問其遺老、観故蕭曹樊噲滕公之家、及其素、異哉所聞。方其鼓刀屠狗売繒之時、豈自知附驥之尾、垂名漢廷、徳流子孫哉。余与他広通、為言高祖功臣之興時若此云。
書き下し
太史公曰く、「吾豊沛に適き、其の遺老に問ひ、故の蕭・曹・樊噲・滕公の家を観るに、其の素に及びては、異なるかな聞く所。方に其の刀を鼓して狗を屠り繒を売るの時、豈に自ら驥の尾に附き、名を漢廷に垂れ、徳を子孫に流すを知らんや。余他広と通じ、為に高祖の功臣の興る時此くの若しと言ふ」と。
現代語訳
「身分の低い者たちが、優れたリーダーと出会い、その事業に加わることで、思いもよらぬ大成を遂げる」——功臣たちの出自と成功を振り返る、司馬遷の結びの一段です。司馬遷は、実際に漢の建国の功臣たちのゆかりの地・豊沛を訪れ、古老たちに話を聞き、蕭何・曹参・樊噲・夏侯嬰(滕公)といった大功臣たちの家や、彼らのもともとの出自を調べました。そして、その素性(若い頃の姿)を知って、驚きます。「聞いていた(彼らの輝かしい功績の)話とは、あまりに違う」と。というのも、彼らの出自は、実に平凡だったのです。樊噲は犬肉を売る肉屋、夏侯嬰は御者、灌嬰は絹の行商人——いずれも、身分の低い庶民でした。司馬遷は感慨を込めて記します。「彼らが、包丁を鳴らして犬を捌き、絹を売り歩いていた頃、自分たちがやがて『驥の尾に附き(=名馬の尾にとまった蠅が、名馬とともに遠くまで行けるように、優れたリーダー=高祖に従うことで)』、漢の朝廷に名をとどめ、その功徳が子孫にまで及ぶことになろうとは、思いもよらなかっただろう」と。ここに、成功と縁についての深い教訓があります。第一に、人の大成は、その人個人の資質だけでなく、「誰と出会い、どの事業に加わるか」という縁・機会に大きく左右されるということ。樊噲や夏侯嬰は、確かに勇気や忠義といった資質を持っていました。しかし、彼らが庶民から大功臣へと飛躍できたのは、高祖・劉邦という、天下を取る器のリーダーと出会い、その事業に加わったからでした(附驥之尾)。優れた人・組織・時流と結びつくことが、個人の可能性を何倍にも広げる。第二に、出自や現在の身分は、将来を決めないということ。犬の肉屋や行商人という平凡な出自の者たちが、時代の変わり目に、志ある行動を起こし、優れたリーダーと結びつくことで、歴史に名を残す大人物になった。今の身分や境遇に、可能性を限定される必要はない。第三に、しかし、それは「附く(従う)」だけでなく、彼ら自身が勇気や忠義という実質を備えていたからこそ、その縁を活かせたということ。ただ名馬の尾にとまるだけでなく、樊噲は命がけで主君を守り、夏侯嬰は信念を貫いた。縁を活かすには、自分自身の実質・資質も必要です。組織や人生で、自分の大成が、資質だけでなく「誰と出会い、どの事業・組織に加わるか」という縁に左右されること、出自や現在の身分が将来を決めないこと、そして優れた縁を活かすには自分自身の実質も必要なこと——司馬遷の功臣評は、成功における「縁」と「実質」の両輪を、味わい深く教えています。