師導古典を学びたいすべての人に

史記 / 屈原賈生列伝

太史公曰、余讀離騷天問招魂哀郢、悲其志。適長沙、觀屈原所自沈淵、未嘗不垂涕、想見其為人。及見賈生弔之、又怪屈原以彼其材、游諸侯、何國不容、而自令若是。讀服烏賦、同死生、輕去就、又爽然自失矣。

新字:太史公曰、余読離騷天問招魂哀郢、悲其志。適長沙、観屈原所自沈淵、未嘗不垂涕、想見其為人。及見賈生弔之、又怪屈原以彼其材、游諸侯、何国不容、而自令若是。読服烏賦、同死生、輕去就、又爽然自失矣。

書き下し

太史公曰く、「余、離騒・天問・招魂・哀郢を読み、其の志を悲しむ。長沙に適き、屈原の自沈する所の淵を観て、未だ嘗て涕を垂れずんばあらず、其の為人を想見す。賈生の之を弔ふを見るに及びて、又屈原の彼の其の材を以て、諸侯に游ばば、何の国か容れざらん、而も自ら是くの若くならしむるを怪しむ。服烏の賦を読み、死生を同じくし去就を軽んずるに、又爽然として自失す」と。

現代語訳

「信念に殉じた生き方への深い共感と、それとは別の生き方への揺れ」を率直に吐露した、司馬遷の思索に満ちた結びの一段です。司馬遷は、屈原の作品を読んでその志に涙し、屈原が身を投げた淵を実際に訪ねては、その人柄を偲んで涙を流したと、深い共感を語ります。しかし同時に、彼は率直な疑問も呈します。『屈原ほどの才能があれば、他の諸侯の国のどこへ行っても受け入れられただろうに、なぜ自ら死を選ぶような結末にしてしまったのか』と。楚を追われても、その才を活かして他国で生きる道もあったはずだ、と惜しむのです。ここには、前の魯仲連や虞卿の生き方とも通じる、「信念に殉じて死ぬ」ことと「生き延びて才を活かす」ことの、どちらが良いのかという問いが横たわっています。さらに司馬遷は、揺れる心を正直に記します。賈誼が屈原を弔った「鵩鳥賦(服烏賦)」——生と死を同じものと見なし、地位への執着(去就)を軽んじる、老荘的な達観の思想——を読むと、『爽然として自失す(心が晴れるようで、それでいて、これまでの自分の考え〈屈原の死を惜しむ気持ち〉が、ふっと分からなくなってしまう)』と。つまり、屈原の死を「惜しい」と思う一方で、賈誼の「生死を超越し、地位にこだわらない」達観に触れると、そもそも生き死にや地位の得失にこだわること自体が、小さなことに思えてくる——そう、自分の中で揺れる、と告白するのです。ここに、司馬遷という歴史家の、極めて誠実で深い人間観があります。第一に、彼は、屈原の信念に殉じた気高い死に、心から共感し涙する。しかし第二に、その死が最善だったかには疑問も抱き、生きて才を活かす道もあったと惜しむ。そして第三に、賈誼の「生死も地位も超越する」達観に触れると、その問い自体が相対化されて、答えが分からなくなる。司馬遷は、一つの正解を押しつけません。信念に殉じる生き方、生き延びて才を活かす生き方、生死も地位も超越する生き方——そのどれもに価値と真実があり、簡単には優劣をつけられない、と、自らの揺れを正直にさらけ出す。組織や人生で、私たちも、信念を貫くべきか、柔軟に生きるべきか、あるいは得失を超越すべきか、という問いに、しばしば直面します。この結びが教えるのは、その問いに唯一の正解はなく、それぞれの生き方の価値を認めながら、自分自身で揺れ考え続けることの誠実さです。宮刑の屈辱に耐えて生き、『史記』を完成させた司馬遷自身の生き方の選択が、この率直な思索の背後に、静かに投影されています。

解説

あなたは、「信念に殉じる」「生き延びて才を活かす」「得失を超越する」といった異なる生き方の、それぞれの価値を認められていますか?一つの正解を押しつけず、自分自身で揺れ、考え続ける誠実さを持てていますか?信念を貫くことと、生きて力を発揮し続けることの間で、自分はどこに立つのかを問えていますか?

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ