師導古典を学びたいすべての人に

史記 / 田単列伝

田單乃收城中得千餘牛、為絳繒衣、畫以五彩龍文、束兵刃於其角、而灌脂束葦於尾、燒其端。鑿城數十穴、夜縱牛、壯士五千人隨其後。牛尾熱、怒而奔燕軍、燕軍夜大驚。牛尾炬火光明炫燿、燕軍視之皆龍文、所觸盡死傷。五千人因銜枚擊之、而城中鼓譟從之、老弱皆擊銅器為聲、聲動天地。燕軍大駭、敗走。齊人遂夷殺其將騎劫。所過城邑皆畔燕而歸田單、兵日益多、乘勝、齊七十餘城皆復為齊。

新字:田単乃収城中得千余牛、為絳繒衣、画以五彩竜文、束兵刃於其角、而灌脂束葦於尾、焼其端。鑿城数十穴、夜縦牛、壮士五千人随其後。牛尾熱、怒而奔燕軍、燕軍夜大驚。牛尾炬火光明炫燿、燕軍視之皆竜文、所触尽死傷。五千人因銜枚擊之、而城中鼓譟従之、老弱皆擊銅器為声、声動天地。燕軍大駭、敗走。斉人遂夷殺其将騎劫。所過城邑皆畔燕而歸田単、兵日益多、乗勝、斉七十余城皆復為斉。

書き下し

田単乃ち城中に収めて千余牛を得、絳繒の衣を為り、画くに五彩の龍文を以てし、兵刃を其の角に束ね、脂を灌ぎ葦を尾に束ね、其の端を焼く。城に数十穴を鑿ち、夜牛を縦ち、壮士五千人其の後に随ふ。牛の尾熱く、怒りて燕軍に奔り、燕軍夜大いに驚く。牛尾の炬火光明炫燿し、燕軍之を視るに皆龍文、触るる所尽く死傷す。五千人因りて枚を銜みて之を撃ち、而して城中鼓譟して之に従ひ、老弱皆銅器を撃ちて声を為し、声天地を動かす。燕軍大いに駭き、敗走す。斉人遂に其の将騎劫を夷殺す。過ぐる所の城邑皆燕に畔きて田単に帰し、兵日に益々多く、勝ちに乗じ、斉の七十余城皆復た斉と為る。

現代語訳

「常識を超えた奇策で、油断しきった敵に決定的な一撃を加え、一挙に大逆転する」——史上名高い「火牛の計」による、田単の劇的な勝利を描いた一段です。周到に敵を油断させた田単は、ついに決戦の奇策を放ちます。城中の千余頭の牛を集め、赤い布に五色の龍の模様を描いた衣を着せ、角には刃物を結びつけ、尾には油を注いだ葦を束ねて、その先に火をつけた。そして城壁に開けた数十の穴から、夜陰に乗じて一斉に牛を放ち、精鋭五千人が後に続きます。尾を焼かれた牛は、怒り狂って燕軍の陣へ猛進。夜中に突如、火を噴き、龍の模様をした異形の怪物(に見える牛)の群れが突っ込んできて、角の刃物で触れる者を片っ端から殺傷する——燕軍は仰天し、大混乱に陥りました。そこへ五千の精鋭が斬り込み、城中では老若男女が銅器を打ち鳴らして天地も揺るがす大音響を上げる。恐怖に駆られた燕軍は総崩れとなり、敗走。斉軍は敵将・騎劫を討ち取り、勝ちに乗じて進撃すると、占領されていた城が次々と燕に背いて田単に帰順し、ついに斉の七十余城すべてを回復したのです。絶望的な二城からの、完全なる大逆転でした。ここに、逆転の戦略の要諦があります。第一に、常識にとらわれない発想。誰も予想しない「火牛」という奇策が、正攻法では勝てない圧倒的劣勢を覆した。追い詰められたときこそ、既成概念を捨てた斬新な発想が活路を開く。第二に、奇策は、周到な準備(敵の油断)とセットで初めて効くということ。火牛の計が成功したのは、その前段階で田単が徹底的に敵を油断させ、警戒を緩めさせていたからです。奇襲は、相手が最も無防備なときに放ってこそ、最大の効果を生む。第三に、勝機を逃さず一気に畳みかけること。田単は、最初の勝利で満足せず、その勢いに乗って七十余城を一挙に回復した。転機が訪れたら、ためらわず全力で拡大する。組織や事業で、圧倒的劣勢に立たされたとき、常識を超えた発想で活路を探ること、その奇策を周到な準備の上で放つこと、そして勝機を逃さず一気に畳みかけること——田単の火牛の計は、大逆転を生む知略の結晶です。

解説

あなたは、正攻法では勝てない劣勢に立たされたとき、常識にとらわれない斬新な発想で活路を探れますか?奇策を、周到な準備(相手の油断)とセットで、相手が最も無防備なときに放てていますか?勝機が訪れたら、ためらわず一気に畳みかけられますか?

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ