師導古典を学びたいすべての人に

菜根譚 / 後集

無風月花柳,不成造化。無情欲嗜好,不成心體。只以我轉物,不以物役我,則嗜慾莫非天機,塵情即是理境矣。

新字:無風月花柳,不成造化。無情欲嗜好,不成心体。只以我転物,不以物役我,則嗜慾莫非天機,塵情即是理境矣。

書き下し

風月花柳無くんば、造化を成さず。情欲嗜好無くんば、心体を成さず。只だ我を以て物を転じ、物を以て我を役せざれば、則ち嗜慾も天機に非ざる莫く、塵情も即ち是れ理境なり。

現代語訳

風や月や花や柳がなければ、造化は成らない。情欲や嗜好がなければ、心の本体は成らない。ただ、自分で物を転がし、物に自分を使われなければ、嗜欲も天の働きでないものはなく、俗情もそのまま道理の境地である。

解説

情欲や嗜好は、消すべきものではない。それがなければ、心は成り立たない。問題は、こちらが動かすか、動かされるか。「自分で物を転がし、物に自分を使われなければ」。欲そのものは、悪ではないのです。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ