菜根譚 / 後集
天地中萬物,人倫萬情,世界中萬事。以俗眼觀,紛紛各異,以道眼觀,種種是常。何煩分別,何用取捨。
新字:天地中万物,人倫万情,世界中万事。以俗眼観,紛紛各異,以道眼観,種種是常。何煩分別,何用取捨。
書き下し
天地中の万物、人倫の万情、世界中の万事は、俗眼を以て観れば、紛紛として各々異なり、道眼を以て観れば、種種是れ常なり。何ぞ分別を煩わさん。何ぞ取捨を用いん。
現代語訳
天地の万物、人倫の万情、世界の万事は、俗な目で観れば、雑然としてそれぞれ異なる。道の目で観れば、どれも常のままである。どうして区別を煩わそう。どうして取捨を用いよう。
解説
俗な目には、すべてが違って見える。道の目には、すべてが同じに見える。だから区別も取捨も要らない。違いを見つけて選別することに、多くの労力を使っています。それが不要になるのです。