菜根譚 / 後集
性天澄徹,即饑喰渴飲,無非康濟身心。心地沈迷,縱譚談禪演偈,縂是播弄精魂。
新字:性天澄徹,即饑喰渴飲,無非康済身心。心地沈迷,縦譚談禅演偈,縂是播弄精魂。
書き下し
性天澄徹ならば、即ち饑えて喰らい渇して飲むも、身心を康済せざる無し。心地沈迷せば、縦い禅を譚じ偈を演ずるも、総て是れ精魂を播弄す。
現代語訳
本性が澄み切っていれば、飢えて食べ渇いて飲むことも、身と心を健やかにしないことがない。心の地が沈み迷えば、たとえ禅を語り偈を説いても、すべて魂を弄んでいるだけである。
解説
澄んでいれば、ただ食べ、ただ飲むことが、そのまま修行になる。迷っていれば、禅を語っても、魂を弄んでいるだけ。行為ではなく、状態が決める。何をするかより、どういう状態でするかなのです。