師導古典を学びたいすべての人に

菜根譚 / 後集

古德云:竹影掃堦塵不動。月輪穿沼水無痕。吾儒云:水流任急境常靜。花落雖頻意自閒。

新字:古徳云:竹影掃堦塵不動。月輪穿沼水無痕。吾儒云:水流任急境常静。花落雖頻意自閒。

書き下し

古徳云う、「竹影は階を掃くも塵動かず。月輪は沼を穿つも水に痕無し」と。吾が儒は云う、「水流れて急に任すも境は常に静かなり。花落つること頻りなりと雖も意は自ら閑なり」と。

現代語訳

古の徳ある人は「竹の影が階段を掃いても、塵は動かない。月の輪が沼を貫いても、水に跡はない」と言った。我らの儒者は「水は激しく流れるに任せても、あたりは常に静かだ。花はしきりに落ちても、心は自ずと閑かだ」と言った。

解説

竹の影は掃いても、塵は動かない。月は沼を貫いても、跡は残らない。動いているのに、何も乱さない。関わりながら、影響を残さない。この境地を、仏教も儒教も、同じ言葉で語るのです。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ