菜根譚 / 後集
水流而境無聲,得處喧見寂之趣。山高而雲不礙,悟出有入無之機。
新字:水流而境無声,得処喧見寂之趣。山高而雲不礙,悟出有入無之機。
書き下し
水は流れて境に声無し。喧を処りて寂を見るの趣を得。山は高くして雲は礙(さまた)げず。有を出でて無に入るの機を悟る。
現代語訳
水は流れているのに、あたりに音がない。騒がしさの中で静けさを見る趣を得る。山は高いのに、雲は妨げられない。有から出て無に入る働きを悟る。
解説
流れているのに、音がない。高いのに、雲を妨げない。あるのに、ないように。「騒がしさの中で静けさを見る」。場所を変える必要はありません。同じ場所で、見方が変わるのです。