菜根譚 / 前集
市私恩,不如扶公議;結新知,不如敦舊好;立榮名,不如種隱德;尚奇節,不如謹庸行。
新字:市私恩,不如扶公議;結新知,不如敦旧好;立栄名,不如種隠徳;尚奇節,不如謹庸行。
書き下し
私恩を市(う)るは、公議を扶くるに如かず。新知を結ぶは、旧好を敦くするに如かず。栄名を立つるは、隠徳を種うるに如かず。奇節を尚ぶは、庸行を謹むに如かず。
現代語訳
個人的な恩を売るのは、公の議論を助けるに及ばない。新しい知り合いを結ぶのは、古い交わりを篤くするに及ばない。栄誉ある名を立てるのは、隠れた徳を植えるに及ばない。奇抜な節操を尊ぶのは、平凡な行いを慎むに及ばない。
解説
四つとも、派手なほうを退け、地味なほうを取ります。新しい人脈より、古い友。栄誉より、隠れた徳。奇抜さより、平凡さ。目立つ選択は、たいてい効果が薄い。地味な積み重ねのほうが、長く効くのです。