菜根譚 / 前集
完名美節,不宜獨任,分些與人,可以遠害全身;辱行污名,不宜全推,引些歸己,可以韜光養德。
新字:完名美節,不宜独任,分些与人,可以遠害全身;辱行污名,不宜全推,引些歸己,可以韜光養徳。
書き下し
完名美節は、独り任ずるに宜しからず。些かを分かちて人に与えば、以て害を遠ざけ身を全うすべし。辱行汚名は、全くは推すに宜しからず。些かを引きて己に帰せば、以て光を韜(つつ)み徳を養うべし。
現代語訳
完全な名声と美しい節操は、独り占めするのはよくない。少し分けて人に与えれば、害を遠ざけ身を全うできる。恥ずべき行いと汚名は、すべて人に押し付けるのはよくない。少し引き受けて自分に帰せば、光を隠し徳を養える。
解説
手柄は分け、汚名は引き受ける。多くの人は逆をします。手柄は独占し、責任は転嫁する。「害を遠ざけ身を全うできる」。手柄の独占は、必ず恨みを買います。少し分けることが、最も安全なのです。