師導古典を学びたいすべての人に

六韜 / 臨境

武王問太公曰:「吾與敵人臨境相拒,彼可以來,我可以往,陳皆堅固,莫敢先舉。我欲往而襲之,彼亦可來。為之奈何?」太公曰:「分兵三處。令我前軍,深溝增壘而無出,列旌旗,擊鼙鼓,完為守備;令我後軍,多積糧食;無使敵人知我意。發我銳士,潛襲其中,擊其不意,攻其無備。敵人不知我情,則止不來矣。」武王曰:「敵人知我之情,通我之謀,動而得我事。其銳士伏於深草,要隘路,擊我便處,為之柰何?」太公曰:「令我前軍,日出挑戰,以勞其意;令我老弱,拽柴揚塵,鼓呼而往來,或出其左,或出其右,去敵無過百步,其將必勞,其卒必駭。如此,則敵人不敢來。吾往者不止,或襲其內,或擊其外,三軍疾戰,敵人必敗。」

新字:武王問太公曰:「吾与敵人臨境相拒,彼可以来,我可以往,陳皆堅固,莫敢先舉。我欲往而襲之,彼亦可来。為之奈何?」太公曰:「分兵三処。令我前軍,深溝增塁而無出,列旌旗,擊鼙鼓,完為守備;令我後軍,多積糧食;無使敵人知我意。発我銳士,潜襲其中,擊其不意,攻其無備。敵人不知我情,則止不来矣。」武王曰:「敵人知我之情,通我之謀,動而得我事。其銳士伏於深草,要隘路,擊我便処,為之柰何?」太公曰:「令我前軍,日出挑戦,以労其意;令我老弱,拽柴揚塵,鼓呼而往来,或出其左,或出其右,去敵無過百歩,其将必労,其卒必駭。如此,則敵人不敢来。吾往者不止,或襲其內,或擊其外,三軍疾戦,敵人必敗。」

書き下し

武王 太公に問ひて曰く、「吾 敵人と境に臨みて相拒み、彼も以て来たるべく、我も以て往くべく、陳は皆 堅固にして、敢へて先づ挙ぐるもの莫し。我 往きて之を襲はんと欲すれば、彼も亦た来たるべし。之を為すこと奈何」と。太公曰く、「兵を三処に分かつ。我が前軍をして、溝を深くし塁を増して出づること無からしめ、旌旗を列ね、鼙鼓を撃ち、完く守備を為さしむ。我が後軍をして、多く糧食を積ましめ、敵人をして我が意を知らしむること無かれ。我が鋭士を発し、潜かに其の中を襲ひ、其の不意を撃ち、其の無備を攻む。敵人 我が情を知らざれば、則ち止まりて来たらざらん」と。武王曰く、「敵人 我が情を知り、我が謀に通じ、動けば我が事を得たり。其の鋭士は深草に伏し、隘路に要し、我が便る処を撃つ。之を為すこと奈何」と。太公曰く、「我が前軍をして、日ごとに出でて挑戦せしめ、以て其の意を労せしむ。我が老弱をして、柴を拽き塵を揚げ、鼓し呼びて往来せしめ、或いは其の左に出で、或いは其の右に出で、敵を去ること百歩に過ぐる無からしむれば、其の将は必ず労れ、其の卒は必ず駭かん。此くの如くんば、則ち敵人 敢へて来たらず。吾が往く者 止まず、或いは其の内を襲ひ、或いは其の外を撃ち、三軍 疾く戦はば、敵人は必ず敗れん」と。

現代語訳

武王が太公に尋ねた。「わが軍と敵軍が国境をはさんで対峙し、敵も来られるしこちらも行ける、両軍とも陣は堅固で、どちらも先に動こうとしません。こちらから襲おうとすれば、敵もまた攻めて来られる。どうすればよいでしょうか」。太公は答えた。「兵を三つに分けます。前軍には堀を深くし塁を高くして出撃させず、旗を並べ太鼓を打ち鳴らして、守りを完璧に固めさせる。後軍には兵糧を大量に蓄えさせる。そして敵にこちらの意図を悟らせないようにする。そのうえで精鋭を繰り出し、ひそかに敵の中枢を襲い、不意を突き、備えのないところを攻める。敵はこちらの実情がわからないので、動きを止めて攻めて来なくなります」。武王が尋ねた。「敵がこちらの実情を知り、謀を見抜き、動くたびにこちらの手を読んでくる。敵の精鋭は深い草に潜み、狭い道で待ち伏せし、こちらの都合のよい場所を狙って撃ってくる。どうすればよいでしょうか」。太公は答えた。「前軍に毎日出撃して挑戦させ、敵の気を疲れさせます。老兵や弱兵には柴を引きずって土ぼこりを立てさせ、太鼓を打ち大声をあげて行ったり来たりさせる。あるときは敵の左に、あるときは右に現れ、敵から百歩を超えない距離まで近づかせる。そうすれば敵の将は必ず疲れ果て、兵は必ずおびえます。こうなれば敵はあえて攻めて来ません。その間もこちらの動きを止めず、あるときは敵の内側を襲い、あるときは外側を撃ち、全軍で一気に攻めれば、敵は必ず敗れます」。

解説

国境で両軍がにらみ合い、どちらも先に動けない膠着状態をどう打開するかを説いた篇です。太公の答えは、守りと攻めを役割で分けることです。前軍は堀を深くして一歩も出ず、旗を並べ太鼓を鳴らして守りを固めているように見せる。後軍は兵糧を蓄えて持久に備える。その裏で精鋭を動かし、敵の備えのない一点を突く。表で見せる姿と、裏で進める手を切り離しているのが要点です。さらに、敵にこちらの手を読まれた場合の第二案も示されます。毎日わざと挑戦をしかけ、老兵に柴を引かせて土ぼこりを立てさせ、太鼓と喊声で左右から現れる。実害はなくとも、敵の将は判断を迫られ続けて消耗し、兵は落ち着けなくなる。相手の体力ではなく注意力を削るという発想です。競合との膠着や交渉の停滞にも通じます。守るところは徹底して守り、意図は見せず、相手が気を配りきれない場所に静かに手を打つ。揺さぶりと本命の一手を分けて設計することです。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ