師導古典を学びたいすべての人に

孟子 / 盡心章句上

孟子謂宋句踐曰、子好遊乎。吾語子遊。人知之亦囂囂。人不知亦囂囂。曰、何如斯可以囂囂矣。曰、尊德樂義、則可以囂囂矣。故士窮不失義、達不離道。窮不失義、故士得己焉。達不離道、故民不失望焉。古之人、得志、澤加於民、不得志、修身見於世。窮則獨善其身、達則兼善天下。

新字:孟子謂宋句践曰、子好遊乎。吾語子遊。人知之亦囂囂。人不知亦囂囂。曰、何如斯可以囂囂矣。曰、尊徳楽義、則可以囂囂矣。故士窮不失義、達不離道。窮不失義、故士得己焉。達不離道、故民不失望焉。古之人、得志、沢加於民、不得志、修身見於世。窮則独善其身、達則兼善天下。

書き下し

孟子、宋句踐に謂いて曰く、「子、遊を好むか。吾、子に遊を語らん。人、之を知るも亦た囂囂(ゴウ・ゴウ)たり。人、知らざるも亦た囂囂たり。」曰く、「何如なれば斯に以て囂囂たる可き。」曰く、「徳を尊び義を樂しめば、則ち以て囂囂たる可し。故に士は窮しても義を失わず、達しても道を離れず。窮しても義を失わず、故に士は己を得。達しても道を離れず、故に民は望みを失わず。古の人は、志を得れば、澤、民に加わり、志を得ざれば、身を修めて世に見わる。窮すれば則ち獨り其の身を善くし、達すれば則ち兼ねて天下を善くす。」

現代語訳

孟子が宋句踐に向かって言った。 「あなたは遊説が好きなようだが、あなたに遊説について語ろう。人が認めても認めなくても、自得無欲の態度でおるのがよろしかろう。」 「どうすれば自得無欲でおられましょうか。」 「徳を尊び義を樂しめば、自得無欲になれます。だから士というものは、困窮しても義を失わず、出世しても道を離れない。困窮しても義を失わないから、士は自分の本性を保って揺るがない。出世しても正道を守っているので、民は其の人に対する望みを失わない。昔の賢者は、志を得て出世すればその恩沢は民に及ぶし、志を得ず野に在れば身を修めて、高徳の人として世に知られたのです。このように困窮のときにあっては独りわが身を修め、出世すれば併せて天下を善に導くのです。」

解説

人生には上手くいく時とそうでない時がありますが、状況に左右されずに自分の信念を貫くことが重要です。仕事で不遇な状況に陥ったり経済的に苦しい時でも、人としての正しい道を外れない強さが求められます。一方で、出世して成功を収めた時こそ、傲慢にならずに謙虚さを保ち、社会に貢献する姿勢を忘れてはなりません。どのような環境にあっても自らの倫理観を見失わず、内面的な豊かさを大切にすることで、心の平穏を保つことができます。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ