師導古典を学びたいすべての人に

荀子 / 大略篇

天子即位,上卿進曰:「如之何憂之長也?能除患則為福,不能除患則為賊。」授天子一策。中卿進曰:「配天而有下土者,先事慮事,先患慮患。先事慮事謂之接,接則事優成。先患慮患謂之豫,豫則禍不生。事至而後慮者謂之後,後則事不舉。患至而後慮者謂之困,困則禍不可禦。」授天子二策。下卿進曰:「敬戒無怠,慶者在堂,弔者在閭。禍與福鄰,莫知其門。豫哉!豫哉!萬民望之。」授天子三策。

新字:天子即位,上卿進曰:「如之何憂之長也?能除患則為福,不能除患則為賊。」授天子一策。中卿進曰:「配天而有下土者,先事慮事,先患慮患。先事慮事謂之接,接則事優成。先患慮患謂之予,予則禍不生。事至而後慮者謂之後,後則事不舉。患至而後慮者謂之困,困則禍不可禦。」授天子二策。下卿進曰:「敬戒無怠,慶者在堂,弔者在閭。禍与福鄰,莫知其門。予哉!予哉!万民望之。」授天子三策。

書き下し

天子 位に即けば、上卿 進みて曰く「之を如何ぞ憂いの長きや。能く患いを除けば則ち福と為り、患いを除く能わざれば則ち賊と為る」と。天子に一策を授く。中卿 進みて曰く「天に配して下土を有つ者は、事に先んじて事を慮り、患いに先んじて患いを慮る。事に先んじて事を慮る、之を接と謂う、接すれば則ち事 優に成る。患いに先んじて患いを慮る、之を予と謂う、予なれば則ち禍い生ぜず。事 至りて而る後に慮る者、之を後と謂う、後るれば則ち事 挙がらず。患い至りて而る後に慮る者、之を困と謂う、困しめば則ち禍い禦ぐべからず」と。天子に二策を授く。下卿 進みて曰く「敬み戒めて怠ること無かれ。慶する者 堂に在り、弔する者 閭に在り。禍いと福とは隣す、其の門を知る莫し。予せよや、予せよや。万民 之を望む」と。天子に三策を授く。

現代語訳

天子が位に即くと、上卿が進み出て言う。「なんと憂いの長いことでしょうか。よく患いを取り除けば福となり、患いを取り除けなければ害となります。」そして天子に第一の策を授ける。中卿が進み出て言う。「天と並び立って地上を治める者は、事が起こる前に事を考え、患いが来る前に患いを考えます。事に先んじて考えることを接といい、接していれば事はゆとりをもって成し遂げられます。患いに先んじて考えることを予といい、予であれば災いは生じません。事が起きてから考えるのを後といい、後手に回れば事は成りません。患いが来てから考えるのを困といい、困ってからでは災いを防げません。」そして第二の策を授ける。下卿が進み出て言う。「慎み戒めて怠ってはなりません。祝う者が堂に上がっているそのとき、弔う者が村里の門に来ているものです。災いと幸いとは隣り合わせで、どちらの門から来るのか誰にもわかりません。備えよ、備えよ。万民があなたを見つめています。」そして第三の策を授ける。

解説

新しく即位した天子に、三人の重臣が順に策を授ける場面です。上卿は、患いを除けるかどうかで福にも害にもなると告げ、中卿は先を読むことの大切さを四つの言葉で整理します。事が起こる前に考えるのが接、患いが来る前に考えるのが予。逆に、事が起きてから考えるのが後、患いが来てから慌てるのが困です。接と予であれば余裕をもって成し遂げられ、後と困に陥れば手の打ちようがなくなる。下卿はさらに、祝いの席が開かれているまさにそのとき、弔いの人が村の門まで来ているものだと言い、禍福は隣り合わせで、どちらの門から来るかは誰にもわからないと戒めます。だからこそ、備えよ、備えよ、と繰り返すのです。私たちの仕事も、問題が起きてから動くか、起きる前に手を打つかで結果が大きく変わります。就任や年度の初めにこそ、この四つの言葉を思い出したいものです。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ