易経 / 繋辞下
八卦成列,象在其中矣。因而重之,爻在其中矣。剛柔相推,變在其中矣。繫辭焉而命之,動在其中矣。吉凶悔吝者,生乎動者也。剛柔者,立本者也。變通者,趣時者也。吉凶者,貞勝者也。天地之道,貞觀者也。日月之道,貞明者也,天下之動,貞夫一者也。
新字:八卦成列,象在其中矣。因而重之,爻在其中矣。剛柔相推,変在其中矣。繫辞焉而命之,動在其中矣。吉凶悔吝者,生乎動者也。剛柔者,立本者也。変通者,趣時者也。吉凶者,貞勝者也。天地之道,貞観者也。日月之道,貞明者也,天下之動,貞夫一者也。
書き下し
八卦列を成して、象其の中に在り。因りて之を重ぬれば、爻其の中に在り。剛柔相推せば、変其の中に在り。辞を繋けて之に命ずれば、動其の中に在り。吉凶悔吝なる者は、動に生ずる者なり。剛柔なる者は、本を立つる者なり。変通なる者は、時に趣く者なり。吉凶なる者は、貞にして勝つ者なり。天地の道は、貞にして観る者なり。日月の道は、貞にして明らかなる者なり。天下の動は、夫の一に貞なる者なり。
現代語訳
八つの卦が並び立つと、そこにすでに万物の象が含まれている。それを重ねて六十四卦とすれば、その中に爻が含まれる。剛と柔とが互いに押し合えば、その中に変化が含まれる。卦や爻に言葉を付けて意味を告げれば、その中に動きが含まれる。吉・凶・悔い・恥といったものは、すべて動くところから生じるのである。剛と柔とは、物事の根本を立てるものであり、変化と融通とは、その時々に応じて動くものである。吉凶とは、正しさを守り通すことによって決まるものだ。天地の道は、正しさを保って万物に示され、日月の道は、正しさを保って明るく照らす。天下のあらゆる動きも、結局は一つの正しい理に帰着するのである。
解説
繋辞下伝の冒頭は、易という仕組みそのものを短く説き明かした一段です。八卦が並び、重なって六十四卦となり、剛と柔が押し合うことで変化が生まれ、そこに言葉が添えられて意味が告げられる。この積み重ねの説明を通して、易が世界の動きを写し取る器であることが示されます。とりわけ重要なのは、吉凶悔吝は「動くところから生じる」という一句です。何も動かなければ、良いも悪いも生まれません。人が判断し、選び、踏み出すからこそ結果が分かれるのだと述べているわけです。そして、その分かれ目を決めるのは、正しさを守り通せるかどうかだと説きます。天も日月も、揺らがず一貫しているからこそ、万物を照らし続けられるのだと。仕事や経営でも、環境は絶えず変わります。変えるべきは打ち手であり、変えてはならないのは判断の基準です。方針をころころ変えず、一本筋の通った原則を持って動く。それがこの一段の伝える身の処し方です。