師導古典を学びたいすべての人に

易経 / 象伝

洊雷,震;君子以恐懼修省。

書き下し

洊りに雷あるは震なり、君子は以て恐懼して修省す。

現代語訳

雷が重なり続けて鳴りわたる、これが震の形である。君子はこれにならって畏れつつしみ、自らの行いを正して省みる。

解説

震の卦は、上も下も雷という形です。雷が続けざまに鳴りわたり、天地を震わせる光景で、震とは「ふるう、おどろく」ことを意味します。雷鳴に接した人は思わず身をすくめ、息をのみます。その一瞬のおののきを、君子は無駄にしません。驚きに縮こまるのでも、やがて慣れて忘れるのでもなく、その畏れをきっかけとして自分の行いを正し、静かに己を省みるのだと説かれます。外の衝撃を、内を整える機会に変えるのです。仕事や経営でも、予期せぬ事故や失敗、市場の急変といった雷は必ず落ちてきます。そのとき慌てふためくだけで終われば、何も残りません。逆に、驚きが去った後で「自分のどこに緩みがあったか」を静かに点検するなら、その一撃は組織を強くする機縁になります。畏れを持ち続ける者は油断せず、油断しない者は倒れにくい。それが震の教える身の処し方です。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ