易経 / 彖伝
兌,説也。剛中而柔外,説以利貞,是以順乎天而應乎人。説以先民,民忘其勞。説以犯難,民忘其死。説之大,民勸矣哉!
新字:兌,説也。剛中而柔外,説以利貞,是以順乎天而応乎人。説以先民,民忘其労。説以犯難,民忘其死。説之大,民勧矣哉!
書き下し
兌(だ)は説(よろこ)ぶなり。剛は中にして柔は外なり。説びて以て貞(ただ)しきに利(よ)ろし。是を以て天に順(したが)いて人に應(おう)ず。説びて以て民に先んずれば、民は其の勞(ろう)を忘る。説びて以て難(なん)を犯せば、民は其の死を忘る。説びの大なる、民勸(すす)むかな。
現代語訳
兌は喜びである。剛が内にあって芯となり、柔が外にあらわれる。喜びは正しさを守ってこそよい。だから天の道に従い、人の心に応じるのである。喜びをもって民の先頭に立てば、民は労苦を忘れる。喜びをもって困難に立ち向かえば、民は死をも忘れる。喜びの働きは大きく、民はみずから奮い立つのである。
解説
兌(だ)は沢であり、喜び・和らぎを表す卦です。彖辞は、剛が内にあって芯を保ち、柔が外にあらわれて和やかに人と接する姿を「剛中にして柔外」と述べます。そのうえで、喜びはそれだけで善なのではなく、正しさを伴ってはじめて力になると釘を刺します。上に立つ者が喜びをもって先頭に立てば人は労苦を忘れ、喜びをもって困難に向かえば身の危険さえ忘れる。それほど喜びの感化力は大きいというのです。裏を返せば、内に芯のない愛想だけの喜びは、人を軽くし、緩ませてしまいます。職場でも、明るさや朗らかさは人を動かす最大の資源ですが、それは筋の通った判断とひと組であってこそ生きます。まず内に剛を、外に柔を。この順序を取り違えないことが、兌の教える要点です。