師導古典を学びたいすべての人に

伝習録 / 黄以方録

先生曰:「今之論性者,紛紛異同,皆是說性,非見性也。見性者無異同之可言矣。」

新字:先生曰:「今之論性者,紛紛異同,皆是説性,非見性也。見性者無異同之可言矣。」

書き下し

先生曰く、「今の性を論ずる者、紛紛として異同あるは、皆な是れ性を説くにして、性を見るに非ざるなり。性を見る者は異同の言うべき無し」と。

現代語訳

先生は言われた。「今、性を論じる者が紛々と異同を争うのは、みな性を説いているのであって、性を見ているのではない。性を見た者には、異同を言うことがない」。

解説

説くことと、見ること。議論が紛々と分かれるのは、まだ見ていないからです。実際に見た者には、異同を争う必要がない。論争が起きていること自体が、誰も到達していない証拠なのです。

この章句が説くこと

皆是説性非見性也見性者無異同之可言矣

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ