師導古典を学びたいすべての人に

伝習録 / 黄以方録

以方問曰:「先生之說『格物』:凡《中庸》之『慎獨』及『集義』、『博約』等說,皆為『格物』之事。」先生曰:「非也。格物即慎擉、即戒懼。至於『集義』、『博約』,工夫只一般。不是以那數件都做『格物』底事。」

新字:以方問曰:「先生之説『格物』:凡《中庸》之『慎独』及『集義』、『博約』等説,皆為『格物』之事。」先生曰:「非也。格物即慎擉、即戒懼。至於『集義』、『博約』,工夫只一般。不是以那数件都做『格物』底事。」

書き下し

以方問いて曰く、「先生の『格物』を説くに、凡そ『中庸』の『独りを慎む』及び『義を集む』『博約』等の説は、皆な『格物』の事と為す」と。先生曰く、「非なり。格物は即ち独りを慎む、即ち戒懼なり。『義を集む』『博約』に至りては、工夫、只だ一般なり。是れ那の数件を以て都て『格物』底の事と做すにあらず」と。

現代語訳

黄以方が問うた。「先生が『格物』を説かれる時、『中庸』の『独りを慎む』や『義を集める』『博約』などの説は、みな『格物』の事だとされます」。先生は「そうではない。格物とは、独りを慎むこと、戒め恐れることだ。『義を集める』『博約』に至っては、工夫としては同じだ。それらをすべて『格物』の事とするのではない」と言われた。

解説

似た概念を、一つの箱に全部入れてしまう。それを訂正します。格物は慎独であり戒懼である。しかし集義や博約まで格物の中身にするのではない。同じだと言うことと、包摂することは違うのです。

この章句が説くこと

格物即慎独即戒懼不是以那数件都做格物底事

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ