師導古典を学びたいすべての人に

伝習録 / 黄省曾録

又曰:「目無體,以萬物之色為體;耳無體,以萬物之聲為體;鼻無體,以萬物之臭為體;口無體,以萬物之味為體;心無體,以天地萬物感應之是非為體。」

新字:又曰:「目無体,以万物之色為体;耳無体,以万物之声為体;鼻無体,以万物之臭為体;口無体,以万物之味為体;心無体,以天地万物感応之是非為体。」

書き下し

又た曰く、「目に体無し。万物の色を以て体と為す。耳に体無し。万物の声を以て体と為す。鼻に体無し。万物の臭を以て体と為す。口に体無し。万物の味を以て体と為す。心に体無し。天地万物の感応の是非を以て体と為す」と。

現代語訳

また言われた。「目に本体はない。万物の色を本体とする。耳に本体はない。万物の声を本体とする。鼻に本体はない。万物の匂いを本体とする。口に本体はない。万物の味を本体とする。心に本体はない。天地万物との感応における是非を本体とする」。

解説

目は、色を映して初めて目になる。耳も、声を聞いて初めて耳になる。心もまた、世界との感応の中でしか成立しません。心は、閉じた容器ではない。関わりの中でしか、現れないのです。

この章句が説くこと

心無体以天地万物感応之是非為体

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ