伝習録 / 陳九川録
又曰:「知來本無知,覺來本無覺,然不知則遂淪埋。」
新字:又曰:「知来本無知,覺来本無覺,然不知則遂淪埋。」
書き下し
又た曰く、「知り来たるも本と知無く、覚り来たるも本と覚無し。然れども知らずんば則ち遂に淪埋せん」と。
現代語訳
また言われた。「知ったといっても、もともと知はなく、覚ったといっても、もともと覚はない。しかし知らなければ、そのまま埋もれてしまう」。
解説
知も覚も、新たに手に入れるものではない。もともと備わっていて、外から加えるものではありません。それでも「知らなければ、そのまま埋もれてしまう」と言う。持っていることに気づくという、その一点だけが必要なのです。
この章句が説くこと
知来本無知覚来本無覚然不知則遂淪埋