伝習録 / 答羅整菴少宰書
凡執事所以致疑於「格物」之說者:必謂其是內而非外也;必謂其專事於反觀、內省之為,而遺棄其講習、討論之功也;必謂其一意於綱領、本原之約,而脫略於支條、節目之詳也;必謂其沈溺於枯、槁、虛、寂之偏,而不盡於物理、人事之變也。審如是,豈但獲罪於聖門、獲罪於朱子,是邪說誣民,叛道亂正,人得而誅之也,而況於執事之正直哉?審如是,世之稍明訓詁,聞先哲之緒論者,皆知其非也,而況執事之高明哉?凡某之所謂「格物」,其於朱子九條之說,皆包羅統括於其中;但為之有要,作用不同,正所謂毫釐之差耳。然毫釐之差,而千里之繆,實起於此,不可不辨。
新字:凡執事所以致疑於「格物」之説者:必謂其是內而非外也;必謂其専事於反観、內省之為,而遺棄其講習、討論之功也;必謂其一意於綱領、本原之約,而脫略於支条、節目之詳也;必謂其沈溺於枯、槁、虚、寂之偏,而不尽於物理、人事之変也。審如是,豈但獲罪於聖門、獲罪於朱子,是邪説誣民,叛道乱正,人得而誅之也,而況於執事之正直哉?審如是,世之稍明訓詁,聞先哲之緒論者,皆知其非也,而況執事之高明哉?凡某之所謂「格物」,其於朱子九条之説,皆包羅統括於其中;但為之有要,作用不同,正所謂毫釐之差耳。然毫釐之差,而千里之繆,実起於此,不可不辨。
書き下し
凡そ執事の「格物」の説に疑いを致す所以の者は、必ず其の内を是として外を非とすと謂わん。必ず其の専ら反観・内省の為に事として、其の講習・討論の功を遺棄すと謂わん。必ず其の綱領・本原の約に一意して、支条・節目の詳を脱略すと謂わん。必ず其の枯・槁・虚・寂の偏に沈溺して、物理・人事の変を尽くさずと謂わん。審らかに是くの如くんば、豈に但だ聖門に罪を獲、朱子に罪を獲るのみならんや。是れ邪説もて民を誣い、道に叛き正を乱す。人、得て之を誅すべきなり。而るを況んや執事の正直に於てをや。審らかに是くの如くんば、世の稍(やや)訓詁に明らかにして、先哲の緒論を聞く者も、皆な其の非なるを知らん。而るを況んや執事の高明に於てをや。凡そ某の所謂る「格物」は、其の朱子の九条の説に於て、皆な其の中に包羅統括す。但だ之を為すに要有り。作用、同じからず。正に所謂る毫釐の差なるのみ。然れども毫釐の差にして、千里の繆り、実に此に起こる。辨ぜざるべからず。
現代語訳
あなたが「格物」の説に疑いを持たれるのは、必ず内を是とし外を非とすると考え、内省だけを事として講習・討論の功を捨て、綱領・本原の要約だけに一意して細目の詳細を省き、枯れて虚しい静寂に沈溺して物理・人事の変化を尽くさないと考えるからでしょう。本当にそうなら、聖人の門に罪を得、朱子に罪を得るだけでなく、邪説で民を誣い、道に叛き正を乱すことになり、誰でも誅してよい。ましてあなたのような正直な方なら。本当にそうなら、少し訓詁に明るく先哲の議論を聞いた者もみな誤りだと分かるでしょう。ましてあなたのような高明な方なら。私の「格物」は、朱子の九条の説をみな包み込んでいる。ただ、行うのに要があり、働きが違う。まさにわずかな差だ。しかしわずかな差から千里の誤りが起こる。論じないわけにいかない。