師導古典を学びたいすべての人に

伝習録 / 陸澄録

「至善者,性也;性元無一毫之惡,故曰『至善』。止之,是復其本然而已。」

新字:「至善者,性也;性元無一毫之悪,故曰『至善』。止之,是復其本然而已。」

書き下し

「至善なる者は、性なり。性は元より一毫の悪無し。故に『至善』と曰う。之に止まるは、是れ其の本然に復するのみ」。

現代語訳

「至善とは、性である。性にはもともと一毛ほどの悪もない。だから『至善』という。そこに止まるとは、その本然に立ち返ることにすぎない」。

解説

至善は、目指して到達する高みではありません。もともとある本然に、立ち返るだけ。「立ち返るにすぎない」。この「すぎない」という言い方が、要点です。遠くへ行くのではなく、戻るのです。

この章句が説くこと

至善者性也性元無一毫之悪止之是復其本然而已

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ