師導古典を学びたいすべての人に

呂氏春秋 / 驕恣①

亡國之主,必自驕,必自智,必輕物。自驕則簡士,自智則專獨,輕物則無備。無備召禍,專獨位危,簡士壅塞。欲無壅塞必禮士,欲位無危必得眾,欲無召禍必完備。三者人君之大經也。

新字:亡国之主,必自驕,必自智,必輕物。自驕則簡士,自智則専独,輕物則無備。無備召禍,専独位危,簡士壅塞。欲無壅塞必礼士,欲位無危必得眾,欲無召禍必完備。三者人君之大経也。

書き下し

亡國の主は、必ず自ら驕り、必ず自ら智とし、必ず物を輕んず。自ら驕れば則ち士を簡り、自ら智とすれば則ち專獨に、物を輕んずれば則ち備無し。備え無ければ禍いを召き、專獨なれば位危うく、士を簡れば壅塞す。壅塞すること無からんと欲すれば、必ず士を禮し、位危うきこと無からんと欲すれば、必ず衆を得、禍いを召くこと無からんと欲すれば、必ず備えを完くす。三つの者は人君の大經なり。

現代語訳

亡国の君主は、必ず自ら驕り、必ず自らを賢いとし、必ず物事を軽んじる。自ら驕れば士を侮り、自らを賢いとすれば独断専行し、物事を軽んじれば備えがない。備えがなければ禍を招き、独断専行すれば地位が危うく、士を侮れば言路がふさがる。ふさがりをなくそうと思えば必ず士を礼遇し、地位を危うくしたくなければ必ず民衆の支持を得、禍を招きたくなければ必ず備えを完全にする。この三つは君主の大原則である。

解説

篇の総論で、国を亡ぼす君主の三つの型を示します。要点は、驕り・独りよがり・物事の軽視が、士を侮り、独断に陥り、備えを欠く結果を招き、それぞれ言路の閉塞・地位の危機・禍を生むという因果の分析にあります。背景に、亡国の君主に共通する慢心への戒めがあります。士を礼遇し、民衆の支持を得、備えを完全にせよという三原則は明快です。慢心と独断と油断が組織を滅ぼすという診断は、リーダーの陥りやすい落とし穴を突き、現代のマネジメントやガバナンスにも直接通じます。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ