師導古典を学びたいすべての人に

呂氏春秋 / 知度①

──明君者,非遍見萬物也,明於人主之所執也。有術之主者,非一自行之也,知百官之要也。知百官之要,故事省而國治也。明於人主之所執,故權專而姦止。姦止則說者不來,而情諭矣;情者不飾,而事實見矣。此謂之至治。

新字:──明君者,非遍見万物也,明於人主之所執也。有術之主者,非一自行之也,知百官之要也。知百官之要,故事省而国治也。明於人主之所執,故権専而姦止。姦止則説者不来,而情諭矣;情者不飾,而事実見矣。此謂之至治。

書き下し

明君は、遍く萬物を見るに非ざるなり。人主の執る所に明らかなるなり。有術の主は、一に自ら之を行うに非ず、百官の要を知るなり。百官の要を知る、故に事省かれて國治まるなり。人主の執る所に明らかなる、故に權專らにして姦止む。姦止めば則ち說者來たらずして、情諭)らかなり。情なる者は飾らずして、事實見わる。此を之れ至治と謂う。

現代語訳

聡明な君主とは、あらゆる物事をくまなく見きわめる者ではなく、君主として握るべき肝心を心得ている者である。統治の術をそなえた君主とは、何もかも自分でやる者ではなく、多くの役人を用いる要点を心得ている者である。役人を用いる要点を心得ているから、事は省かれて国は治まる。君主として握るべき肝心に明るいから、権力は一手に定まって不正はやむ。不正がやめば、口先で説きに来る者もいなくなり、実情ははっきりと明らかになる。実情は飾られず、事の真実があらわれる。これを至上の政治というのである。

解説

知度篇のこの段は、聡明な君主の条件を、万事を自分で見きわめることではなく、握るべき肝心と人の用い方を心得ることに置きます。要点さえ押さえれば事務は簡素になり国は治まり、権力が一手に定まれば不正もやむと説きます。呂氏春秋は、君主が細部に手を出すより大局を握ることを重んじ、これを至治と呼びます。すべてを把握しようとするより、要所を押さえて人に委ねるほうが組織はかえって正しく回るという発想は、権限の集中と業務の委任を両立させる現代のリーダーシップ論に通じる、簡にして要を得た統治の原則を示しています。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ