師導古典を学びたいすべての人に

呂氏春秋 / 論人①

主道約,君守近。太上反諸己,其次求諸人。其索之彌遠者,其推之彌䟽;其求之彌(疆)〔彊〕者,〔其〕失之彌遠。

新字:主道約,君守近。太上反諸己,其次求諸人。其索之弥遠者,其推之弥䟽;其求之弥(疆)〔彊〕者,〔其〕失之弥遠。

書き下し

主道は約にして、君守は近し。太上は諸を己に反す。其の次は諸を人に求む。其の之を索むること彌々遠ければ、其の之を推すこと彌々疏なり。其の之を求むること彌々疆なれば、之を失うこと彌々遠し。

現代語訳

君主の道は簡約で、君主が守るべきものは身近にある。最上は物事を自分自身に立ち返って求めること、その次は他人に求めることだ。それを遠くに探し求めるほど、推し量りは的外れになり、それを激しく(遠くに)求めるほど、かえって見失うことも遠くなる。

解説

「論人」篇の冒頭で、人を知り用いる君主の道は簡約で身近にあると説きます。最上は自分自身に立ち返って求めること、次善は他人に求めることであり、遠くに探し求めるほど的外れになると述べます。答えは外の遠方でなく、まず自分の内にあるという考えです。前の「先己」篇からの流れを受け、統治の要は身近な自己にあることを改めて示しています。現代でも、問題の答えや人材評価の基準を遠くに探し回るより、まず身近な原則や自分の姿勢に立ち返るほうが確かだという教えとして読め、判断や人選の出発点を考えさせられます。

この一句を、あなたの毎日に。

古典の教えを、今の状況に当てはめて考えてみる——師導があなたの学びと選択を支えます。

師導で古典を学ぶ